更新时间:2022-04-14 15:15:46
封面
版权信息
总序
序文
前言 本书的研究视角和内容构成
第一章 大津皇子《临终一绝》与陈后主《临行诗》——以与江为《临刑诗》的关联为中心
一 大津皇子的不幸与《临终一绝》
二 陈后主《临行诗》及其问题点
三 江为《临刑诗》
四 陈后主、江总与江为
第二章 陈后主《临行诗》东传日本及其受容——以大津皇子《临终一绝》溯源为中心
一 陈后主《临行诗》与智光、吉藏
二 慧灌、福亮与道慈
三 智藏、吉藏与嘉祥寺
四 智光、安澄与“如有传云”
五 智藏、大津皇子与淡海三船
第三章 古代日本对魏徵《时务策》的受容与变容——以“魏徵时务策”木简为线索
一 魏徵《时务策》的卷数与构成
二 魏徵《时务策》传入日本及其佚文
三 古代日本对魏徵《时务策》的受容与变容
第四章 东传日本的《魏文贞故事》
一 魏徵的言行录与编者
二 《魏文贞公故事》与《魏郑公谏录》
三 东传日本的《魏文贞故事》及其佚文
第五章 《兔园策府》的成书、内容及东传日本
一 《杜嗣先墓志》的相关记载
二 《兔园策府》的成书年代
三 《兔园策府》的内容与传承衍变
四 《兔园策府》东传日本及其受容
第六章 《白氏文集》的成书经过与寺院奉纳
一 白居易的文集编纂与寺院奉纳
二 《白氏文集》七十卷本的编纂
三 寺院奉纳本的去向
第七章 白居易的子孙与《白氏文集》家藏本的去向
一 白居易的子女
二 白居易之侄
三 侄龟郎及其收藏本的去向
四 外孙谈阁童及其收藏本的去向
五 履道里第的变迁及其家藏本的去向
第八章 白居易与杨氏兄弟的交友——兼及《杭越寄和诗集》与《白氏文集》东传日本
一 白居易之妻杨氏一族
二 白居易与杨虞卿、杨汝士的交友——白居易的归隐与“牛党”
三 白居易与杨鲁士的交友——圆仁携归《杭越寄和诗集》
四 白居易与杨汉公的交友——惠萼抄归《白氏文集》
第九章 东传日本的《元亨疗马集》及其诸本
一 《元亨疗马集》东传日本
二 《舶载书目》中的《元亨疗马集》目录
三 日本国立公文书馆藏《元亨疗马集》诸版本
四 日本山口大学图书馆藏《元亨疗马集》
第十章 《射诀》东传日本与赴日清人陈采若
一 舶载至日的骑射书籍——《射诀》
二 赴日清人陈采若与骑射术的东传
三 陈采若与赴日清人朱氏兄弟、浙江总督李卫
第十一章 德川日本对中国马术的受容与《对语骥录》
一 日本国立公文书馆藏《马书》与赴日清人
二 马、马具、马艺者与马医师的至日
三 赴日清人问答书与《对语骥录》
第十二章 《古今图书集成》的成书及其东传日本
一 《古今图书集成》的成书
二 《古今图书集成》东传日本
三 《古今图书集成》的辗转收藏与日本大型类书的编纂
第十三章 “唐船持渡书”与德川吉宗的实学思想
一 江户时代的书籍贸易与禁书制度
二 吉宗对禁书的“解禁”及对“唐船持渡书”的收藏
三 吉宗的实学思想
第十四章 中日年号与文字、汉籍
一 中国的年号与文字
二 日本的年号与文字表记
三 日本的年号与汉籍
第十五章 年号“令和”与日本古典《万叶集》
一 《梅花歌》序文的出典
二 其他热门候选年号
三 作为日本古典(国书)的《万叶集》
四 隐喻的时间——年号
附录一 超越时空的“书籍之路”——中日“书籍之路”国际学术研讨会综述
附录二 中日文化交流史研究的新视角——评葛继勇著《汉诗汉籍的文化交流史》
后记