欧阳修选集(中国古典文学名家选集)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

被牒行縣因書所見呈僚友

周禮恤凶荒,軺車出四方 〔一〕 。土龍朝祀雨 〔二〕 ,田火夜驅蝗。木落孤村迥,原高百草黄 〔三〕 ,亂鴉鳴古堞,寒雀聚空倉 〔四〕 。桑野人行饁,魚陂鳥下梁 〔五〕 。晚烟茅店月,初日棗林霜 〔六〕 。墐户催寒候,叢祠禱歲穰 〔七〕 。不妨行覽物,山水正蒼茫。

明道元年作。是歲夏秋,洛陽地區發生旱蝗災害,歐陽修受命視察河南府屬縣的災情。作者在《六一詩話》中,曾贊賞梅堯臣以爲詩“必能狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外,然後爲至矣”的話,此詩如“亂鴉鳴古堞,寒雀聚空倉”,寫荒年;“晚烟茅店月,初日棗林霜”,寫農村景色,殆已近之。從中可見出作者倡導宋詩革新的努力。被牒:接受任務。牒:公文。

〔一〕 二句意謂官府派員視察災情,加以救濟,是《周禮》所規定。《周禮·地官·大司徒》:“以荒政(救災措施)十有二聚萬民。”其措施包括散利、薄徵、緩刑、弛力、舍禁等,以免荒年人民流離逃亡。凶荒:荒年。軺(yáo)車:古代一種一馬駕駛的輕便車輛,使者所乘。

〔二〕 土龍:泥土塑的龍,古代用來求雨。《淮南子·説林》:“旱則修土龍。”

〔三〕 孤村迥:由樹木圍護的遠處村莊因枝葉凋落而顯露。原:高而平的土地。

〔四〕 堞:城上的女牆。寒雀聚空倉:歐陽修《陪府中諸官游城南》詩寫豐年,有“禾熟雀聲喧”之句,與此句適成對照。

〔五〕 饁(yè):往田間送飯。魚陂(bēi):魚池。梁:捕魚堵水的垻堰。《詩·邶風·谷風》“毋逝我梁”注:“梁,魚梁。”

〔六〕 二句寫早晚景色,由唐温庭筠《商山早行》“鷄聲茅店月,人迹板橋霜”化出。

〔七〕 墐户:在冬天到來前用泥土填塞門窗孔隙。《詩·豳風·七月》:“塞向墐户。”叢祠:荒野叢林間的小廟宇。歲穰:豐收年。1