1.2 计算机专业词汇的构词法分析
1.2.1 专业英语词汇的构成特点
词汇是语言发展的产物。语言在发展过程中,旧的词不断被抛弃,新的词不断在产生。随着科学技术的发展,新术语、新概念、新理论和新产品不断出现。不但新词(及词组)大量涌现,许多日常用语也不断增加新的科技含义,如off-the-shelf(成品的)、state-of-the-art (现代化的)等。在专业英语中,缩略词的增加尤其迅速,各类技术词汇也随着专业的细分、学科的渗透而日益增多。在阅读英文科技文章时,我们可能会遇到许多不认识的词汇。若从字典查找费时或根本查不到合适的意义,可以通过上下文来领悟生词。
1.专业英语中常见的词汇类型
(1)技术词汇(technical words)
这类词的意义狭窄、单一,一般只使用在各自的专业范围内,因而专业性很强。这类词一般较长并且越长词义越狭窄,出现的频率也不高。
例:bandwidth(带宽),flip-flop(触发器),superconductivity(超导性),hexadecimal(十六进制),amplifier(放大器)等。
(2)次技术词汇(sub-technical words)
次技术词汇是指词义不受上下文限制,各专业中出现频率都很高的词。这类词往往在不同的专业中具有不同的含义。
例:register在计算机系统中表示寄存器,在电学中表示计数器、记录器,在乐器中表示音区,而在日常生活中则表示登记簿、名册、挂号信等。
(3)特用词(big words)
在日常英语中,为使语言生动活泼,常使用一些短小的词或词组。而在专业英语中,表达同样的意义时,为了准确、正式、严谨,不引起歧义却往往选用一些较长的特用词。这些词在非专业英语中极少使用但却属于非专业英语。
为了说明灯点亮了,在日常英语中常用:
Then the light is turned on.
而在专业英语中,常表述为连接灯的电路接通了,即:
The circuit is then completed.
这是由于complete词义单一准确,可以避免歧义。而turned on不仅表示开通,而且还可以表示其他意义,如:
The success of a picnic usually turns on(依赖)the weather.
类似的词还有:
godown —— depress turnupsidedown —— invert
keep —— maintain enough —— sufficient
pushin —— insert findout —— determine
(4)功能词(function words)
功能词包括介词、连词、冠词、代词等。功能词为词在句子中的结构关系提供了十分重要的结构信号,对于理解专业内容十分重要,而且出现频率极高。研究表明,在专业英语中,出现频率最高的10个词都是功能词,其顺序为:the,of,in,and,to,is,that,for,are, be。下例中14个词中功能词就占了6个。
When the recorder is operated in the record mode, previous recordings are automatically erased.
译文:当录音机工作在录音模式时,以前的录音被自动擦除。
2.专业英语中的词汇来源
专业英语中的词汇来源有以下几种情况。
(1)来源于英语中的普通词,但被赋予了新的词义
例:Work is the transfer of energy expressed as the product of a force and the distance through which its point of application moves in the direction of the force.
本句中的“work、energy、product、force”都是从普通词汇中借来的物理学术语。“work”的意思不是“工作”,而是“功”;“energy”的意思不是“活力”,而是“能”;“product”的意思不是“产品”,而是“乘积”;“force”的意思不是“力量”,而是“力”。
译文:功是能的传递,表达为力与力的作用点沿着力的方向移动的距离的乘积。
(2)来源于希腊语或拉丁语
例:
thermo 热(希腊语) thesis 论文(希腊语)
parameter 参数(拉丁语) radius 半径(拉丁语)
formula 公式(拉丁语) data 数据(拉丁语)
(3)由两个或两个以上的单词组成合成词
合成词是专业英语中另一大类词汇,其组成面广,多数以连字符“-”连接单词构成,或者采用短语构成。合成方法有名词+名词、形容词+名词、动词+副词、名词+动词、介词+名词、形容词+动词等。但是合成词并非可以随意构造,否则会形成一种非正常的英语句子结构。虽然可由多个单词构成合成词,但这种合成方式太冗长,应尽量避免。
下面这些是由连字符“-”连接的合成词。
file+based → file-based 基于文件的
Windows+based → Windows-based 以Windows为基础的
object+oriented → object-oriented 面向对象的
thread+oriented → thread-oriented 面向线程的
point+to+point → point-to-point 点到点
plug+and+play → plug-and-play 即插即用
pear+to+pear → pear-to-pear 对等的
front+user → front-user 前端用户
push+up →push-up 上拉
pull+down → pull-down 下拉
paper+free → paper-free 无纸的
jumper+free → jumper-free 无跳线的
user+centric → user-centric 以用户为中心的
power+plant → power-plant 发电站
conveyer+belt → conveyer-belt 传送带
随着词汇的专用化,合成词中间的连接符被省略掉,形成了一个独立的单词。如:
in+put → input 输入
out+put → output 输出
feed+back → feedback 反馈
fan+in → fanin 扇入
fan+out → fanout 扇出
on+line → online 在线
metal+work → metalwork 金属制品
英语中有很多专业术语由两个或更多的词组成,叫作复合术语。它们的构成成分虽然看起来是独立的,但实际上合起来构成一个完整的概念。
liquidcrystal 液晶
computerlanguage 计算机语言
machinebuilding 机器制造
linearmeasure 长度单位
civilengineering 土木工程
(4)派生词(derivation)
派生也叫缀合。由派生而来的专业词汇非常多,专业英语词汇大部分都是用派生法构成的,它是根据已有的词,通过对词根加上各种前缀和后缀构成的新词。这些词缀有名词词缀,如inter-、sub-、in-、tele-、micro-等;形容词词缀,如im-、un-、-able、-al、-ing、-ed等;动词词缀,如re-、under-、de-、-en、con-等。其中,采用前缀构成的单词在计算机专业英语中占了很大比例。下面是一些典型的派生词。
加前缀构成新词只改变词义,不改变词性。如:
multimedia 多媒体 multiprocessor 多处理器
interface 接口 microprocessor 微处理器
microcode 微代码 hypertext 超文本
hypermedia 超媒体 telephone 电话
teleconference 远程会议 telegraph 电报
barometer 气压表 barograph 气压记录仪
ultrasonic 超声的 subsystem 分系统
hydro-electric 发电 non-metal 非金属
英语的前缀是有固定意义的,记住其中的一些常用前缀对于记忆生词和猜测词义很有帮助。下面是一些具有否定意义的前缀。
anti- 表示“反对” antibody 抗体
counter- 表示“反对,相反” counterbalance 反平衡
contra- 表示“反对,相反” contradiction 矛盾
de- 表示“减少,降低,否定” decrease 减少 decompose 分解
dis- 表示“否定,除去” discharge 放电disassemble 拆卸
in- il- (在字母l前)表示“不” inaccurate 不准确的illegal 违法的
im- (在字母m、b、p前)表示“不” imbalance 不平衡的 impure 不纯的
mis- 表示“错误” mislead 误导
non- 表示“不,非” non-ferrous 有色金属的
un- 表示“不、未、丧失” unaccountable 说明不了的 unknown 未知的
加后缀构成新词可能改变也可能不改变词义,但一般改变词性。有的派生词加后缀的时候,语音或拼写可能发生变化。从一个词的后缀可以判别它的词类,这是它的语法意义。它们的词汇意义往往并不明显。
electric (形容词)+ity → electricity(名词:电,电学)
liquid (名词)+ize → liquidize(动词:液化)
conduct (动词)+or → conductor(名词:导体)
invent (动词)+ion → invention(名词:发明)
propel (动词) +l+er → propeller(名词:推进器)
simple (形容词) +icity → simplicity(名词:单纯,注意拼写有变化)
maintain (动词) +ance → maintenance(名词:维修,注意拼写有变化)
其他常用的后缀组成的词如:
programmable 可编程的 portable 便携的
avoidable 可以避免的 audible 听得见的
fundamental 基本的 abundant 富饶的
apparent 显然的 cultured 有文化的
useful 有用的 economical 经济的
useless 无用的 numerous 众多的
hardware 硬件 software 软件
reliability 可靠性 confidentiality 保密性
(5)借用词
借用词是指借用公共英语及日常生活用语中的词汇来表达专业含义。借用词一般来自厂商名、商标名、产品代号名、发明者名、地名等,也可将公共英语词汇演变成专业词义而实现。也有对原来词汇赋予新的意义的。如:
cache 高速缓存 semaphore 信号量
firewall 防火墙 mailbomb 邮件炸弹
fitfall 子程序入口 flag 标志,状态
英语科技文章中有很多词汇并不是专业术语,但在日常口语中用得也不是很多,它们多见于书面语中。掌握这类词对阅读科技文献或写科技论文十分重要。如:
accordance 按照 acknowledge 承认
alternative 交替的 application 应用
appropriate 恰当的 circumstance 情况
compensation 补偿 confirm 证实
modification 修改 inclusion 包括
indicate 指示 induce 导致
nonetheless 然而 nevertheless 然而
(6)通过词类转化构成新词
指一个词不变化词形,而由一种词类转化为另一种或几种词类,有时发生重音或尾音的变化。英语中名词、形容词、副词、介词可以转化成动词,动词、形容词、副词、介词可以转化成名词。但最活跃的是名词转化成动词和动词转化成名词。
如:island(名词)小岛→ island(动词)隔离
coordinate(动词)协调→ coordinate(名词)坐标
center(名词)中心 → center(动词)集中
break(动词)打破 → break(名词)间歇
close(关上) → close(副词)靠近
clear(形容词)明确的 → clear(动词)清除
all(形容词)全部的 → all(代词)全体
hard(形容词)坚硬的 → hard(副词)努力地
but(连词)但是 → but(介词)除了
1.2.2 词汇缩略
词汇缩略是指将较长的单词取其首部或主干构成与原词同义的短单词,或者将组成词汇短语的各个单词的首字母拼接为一个大写字母的字符串。通常词汇缩略在文章索引、前序、摘要、文摘、电报、说明书、商标等科技文章中频繁采用。对计算机专业来说,在程序语句、程序注释、软件文档、互联网信息、文件描述中也采用了大量的缩略词汇作为标识符、名称等。缩略词汇的出现方便了印刷、书写、速记,以及口语交流等,但也同时增加了阅读和理解的困难。
词汇缩略有以下4种形式。
1.节略词(Clipped words)
某些词汇在发展过程中为方便起见逐渐用它们的前几个字母来表示,这就是节略词。也有的节略词是在一个词组中取各词的一部分,重新组合成一个新词,表达的意思与原词组相同。
如:maths —— mathematics 数学
ad —— advertisement 广告
kilo —— kilogram 公斤
lab —— laboratory 实验室
radar —— radio detection and ranging 雷达
transceiver —— transistor receiver 收发机
TELESAT —— Telecommunications satellite 通信卫星
2.首字词(Initials)
首字词与缩略词基本相同,区别在于首字词必须逐字母念出。
如:CAD——Computer Aided Design(计算机辅助设计)
CPU——Central Processing Unit(中央处理器)
DBMS——Data Base Management System(数据库管理系统)
UFO——Unidentified Flying Object(不明飞行物)
CGA——Color Graphics Adapter(彩色图形适配器)
3.缩写词(Abbreviation)
缩写词并不一定由某个词组的首字母组成,有些缩写词仅由一个单词变化而来,而且大多数缩写词每个字母后都附有一个句点。
如:e.g. —— for example
Ltd. —— limited
sq. —— square
4.缩略词(Acronyms)
缩略词是指由某些词组中各个词的首字母所组成的新词。
如:ROM——Read Only Memory(只读存储器)
RAM——Random Access Memory(随机访问存储器)
RISC——Reduced Instruction Set Computer(精简指令集计算机)
CISC——Complex Instruction Set Computer(复杂指令集计算机)
COBOL——Common Business Oriented Language(面向商务的通用语言)
1.2.3 计算机专用术语与命令
在计算机语言、程序语句、程序文本注释、系统调用、命令字、保留字、指令字以及网络操作中广泛使用专业术语进行信息描述。随着计算机技术的发展,这样的专业术语还会进一步增加。
1.专用的软件名称及计算机厂商名
人类相互交流信息所用的语言称为自然语言,但是当前的计算机还不能理解自然语言,它能理解的是计算机语言,即软件。软件分成系统软件和用户软件。近几年来,随着计算机技术的发展,新的软件不断推出。下面是一些常用软件的名称。
Authorware 专业多媒体软件(属于Aaobc公司)
Dreamweaver 网页设计软件(属于Aaobc公司)
MATLAB 科学计算软件(属于MATH WORKS公司)
Photoshop 图像处理软件(属于Adobe公司)
Internet Explorer 互联网浏览器(属于Microsoft公司)
Java 网络编程语言(属于Oracle公司)
Excel 电子表格软件(属于Microsoft公司)
下面给出的是一些著名计算机公司的译名。
Microsoft 微软 Philip 飞利浦
Apple 苹果 DELL 戴尔
Panasonic 松下 Acer 宏碁
Intel 英特尔 Hewlett-Packard(HP) 惠普
Samsung 三星 Epson 爱普生
2.DOS系统
DOS(Disk Operating System)是个人计算机磁盘操作系统,DOS是一组非常重要的程序,它帮助用户建立、管理程序和数据,也管理计算机系统的设备。DOS是一种层次结构,包括DOS BIOS(基本输入输出系统)、DOS核心部分和DOS COMMAND(命令处理程序)。
一般情况下,在DOS启动盘上有配置系统文件CONFIG.SYS,在该文件内给出有关系统配置命令,能确定系统的环境。配置系统包括以下9个方面的内容。
(1)设置Ctrl-Break(BREAK)检查
格式:BREAK = [ON] | [OFF]
隐含是BREAK = OFF,这时DOS只对标准输出操作、标准输入操作、标准打印操作和标准辅助操作检查Ctrl-Break.
如果设置BREAK = ON,则DOS 在它被调用的任何时候都检查Ctrl-Break,比如编译程序,即使没有标准设备操作,在编译过程中遇到错误,也能使编译停止。
(2)指定磁盘缓冲区的数目(BUFFERS)
格式:BUFFERS = X,X是1~99的数。
(3)指定国家码及日期时间格式(COUNTRY)
格式:COUNTRY = XXX,XXX是电话系统使用的三数字的国际通用国家码。
(4)建立能由文件控制块打开的文件数(FCBS)
格式:FCBS = m,n
m取值1~255。
n指定由FCBS打开但不能由DOS自动关闭的文件数,n取值0~255,约定值是0。
(5)指定能一次打开的最大文件数(FILES)
格式:FILES = X
X取值8 255,约定值是8。
(6)指定能访问的最大驱动器字母(LASTDRIVE)
格式:LASTDRIVE = X
X可以是A到Z之间的字母,它表示DOS能接受的最后一个有效驱动器字母,约定值为E。
(7)指定高层命令处理程序的文件名(SHELL)
格式:SHELL = [d:] [path] filename [.ext ] [parm1] [parm2]
(8)安装驱动程序(DEVICE)
格式:DEVICE = [d:] [path] filename [.ext]
除标准设备外,如果用户增加了别的设备,就要由用户自己提供相应的驱动程序。在CONFIG.SYS中加上命令DEVICE = 驱动程序名称。
(9)指定堆栈空间(STACKS)
格式:STACKS = n,s
n是堆栈的框架个数,8 64
s是每层堆栈框架的字节数,32 512
3.计算机专用命令和指令
程序设计语言同任何一门自然语言一样,有它自己的一套词法和语法规则,只是它的规则很少,每一条语句的规定都很严格。到目前为止,大部分的计算机语言的词汇都是取自英语词汇中一个很小的子集和最常用的数学符号。由于各个计算机指令系统所具有的功能大致相同,各个程序设计语言也大体包含了函数、过程、子程序、条件、循环以及输入和输出等部分,所以它们必然存在一些共同的词汇特点和语法特点。
系统命令与程序无关,而且语法结构简单。主要的系统命令有系统连接命令、初始化命令、程序调试命令和文件操作命令。格式为:
系统命令<CR>
其中<CR>为回车换行符,一般而言,系统命令总是立即被执行,但某些系统命令也可以用于程序执行。至于词汇特点,同一功能的命令在不同机器中一般以相同的单词表示,如删除文件命令DELETE,列磁盘文件命令DIR,拷贝文件命令COPY。但有相当一部分系统命令名是由各厂家或公司自己定义的,如清屏命令就有CLEAR、CLS、CLR、HOME等几种。
每一个处理器都具有很多指令,每一台机器也具有很多系统命令,不同的操作系统也定义了不同的操作命令,它们通常是缩写的,牢记这些指令,就熟悉了计算机的操作;了解缩写的含义,也就了解了所用的操作的含义。例如:
创建目录 MD(make directory)
改变目录 CD(change directory)
删除目录 RD(remove directory)
列表目录 DIR(directory)
重命名 REN(rename)
中断请求 INT(call to interrupt procedure)
中断返回 IRET(interrupt return)
总线封锁命令 LOCK(assert bus lock signal)
4.网络专用术语
(1)Internet专用缩写术语
TCP/IP:Internet使用的一组网络协议,其中IP是Internet Protocol,即网际协议;TCP是Transmission Control Protocol,即传输控制协议。IP提供基本的通信,TCP提供应用程序所需要的其他功能。
SMTP:Simple Mail Transfer Protocol,简单邮件传送协议。用于电子邮件传送。
HTTP:Hypertext Transfer Protocol,超文本传输协议。用于World Wide Web服务。
SNMP:Simple Network Management Protocol,简单网络管理协议。用于网络管理。
NFS:Network File System,网络文件系统。用于实现计算机间共享文件系统。
UDP:User Datagram Protocol,用户数据报协议。用于可靠性要求不高的场合。
ARP:Address Resolution Protocol,地址解析协议。用于从IP地址找出对应的以太网地址。
RARP:Reverse Address Resolution Protocol,逆向地址解析协议。用于从以太网地址找出对应的IP地址。
ICMP:Internet Control Message Protocol,Internet控制信息协议。
IGMP:Internet Group Multicast Protocol,Internet成组广播协议。
(2)Internet服务
E-mail:电子邮件,指通过计算机网络收发信息的服务。电子邮件是Internet上最普遍的应用,它加强了人与人之间沟通的渠道。
Telnet:远程登录。用户可以通过专门的Telnet命令登录到一个远程计算机系统,该系统根据用户账号判断用户对本系统的使用权限。
FTP:File Transfer Protocol,文件传输协议。利用FTP服务可以直接将远程系统上任何类型的文件下载到本地计算机上,或将本地文件上载到远程系统。它是实现Internet上软件共享的基本方式。
Usenet:新闻组,又称网上论坛或电子公告板系统(Bulletin Board System, BBS),是人们在一起交流思想观点、公布公共注意事项和寻求帮助的地方。
WWW:World Wide Web,万维网。当前Internet上最重要的服务方式。WWW是由欧洲核子研究中心(CERN)研制的,它将位于全球Internet上不同地点的相关多媒体信息有机地编织在一起,称为Web的集合。
(3)Internet地址
Domain Name
域名,它是Internet中主机地址的一种表示方式。域名采用层次结构,每一层构成一个子域名,子域名之间用点号隔开并且从右到左逐渐具体化。域名的一般表示形式为:计算机名、网络名、机构名、一级域名。一级域名有一些规定,用于区分机构和组织的性质,如edu为教育机构,com为商业单位,mil为军事部门,gov为政府机关,org为其他组织。
用于区分地域的一级域名采用标准化的两个字母的代码。如:
cn 中国 ca 加拿大
us 美国 au 澳大利亚
gb 英国(官方) uk 英国(通用)
tw 中国台湾 hk 中国香港
fr 法国 un 联合国
nz 新西兰 dk 丹麦
ch 瑞士 de 德国
jp 日本 sg 新加坡
aq 南极洲 it 意大利
电子邮件地址
在Internet上,电子邮件(E-mail)地址具有如下统一的标准格式:用户名@主机域名。例如,wang@online.sh.cn是一个电子邮件的地址,其中wang是用户名,@是连接符,online.sh.cn是“上海热线”的主机域名,这是注册“上海热线”后得到的一个E-mail地址。