上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
取金
【原文】
一官出朱票,取赤金二锭,铺户送讫(qì)①,当堂领价。官问:“价值几何?”铺家曰:“平价该若干,今系老爷取用,只领半价可也。”官顾左右曰:“这等,发一锭还他。”发金后,铺户仍候领价。官曰:“价已发过了。”铺家曰:“并未曾发。”官怒曰:“刁奴才,你说只领半价,故发一锭还你,抵了一半价钱。本县不曾亏了你,如何胡缠?快撵出去!”
【注释】
①讫(qì):完结,终了。
【译文】
有个官员要买两锭金子。一家店铺的伙计把金子送到后,在大堂等着拿钱。官员问:“两锭金子收多少钱呀?”铺家的伙计说:“按平日里的价应该是不少钱,如今是老爷您用,我们只收一半的费用就行啦!”官员回头对左右的随从说:“这样的话,我们退还一锭金子给他就可以了。”退还金子后,铺家的伙计仍然等着领钱。当官的对他说:“费用已经给你了呀。”铺家的伙计说:“没有给呀。”官员大怒说:“你这个刁奴才,你说只收一半费用,所以拿一锭金子还给你,抵了一半的费用。我没有再欠你什么了呀,为什么还胡搅蛮缠呢?快把他撵出去!”