西儒卫礼贤易论举要
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

一 研究述评

青岛中国海洋大学德国研究中心是国内研究卫礼贤最主要的学术机构。中国海洋大学教授孙立新和蒋锐主编的论文集《东西方之间:中外学者论卫礼贤》[3]是目前国内可见的研究卫礼贤最重要的参考文献。该文集收罗了国内外知名学者对卫礼贤的生平、思想、汉学成就的论述,书末附有卫礼贤汉学著述目录。

对卫礼贤的生平及其思想进行研究的论文有W.F.奥托(W.F.Otto)《卫礼贤——人格肖像》[4],张君劢《卫礼贤——世界公民》[5],吴素乐(Ursula Ballin)《卫礼贤(1873~1930)传略》[6]。上述三篇论文论述了卫礼贤的生平及其超越民族、宗教的世界文化观。阿尔布莱希特·埃舍(Albrecht Esche)的《卫礼贤与巴特·鲍尔(Bad Boll)》[7]讲述了青年卫礼贤在巴特·鲍尔与岳父克里斯托夫·布卢姆哈特的结缘,并在后者的影响下走向了超越民族与宗教的精神自由之路。鲁海的《卫礼贤在青岛》[8]论述了卫礼贤在青岛参与的教育、学术及政治活动。此外,还有格斯特·格林德(Horst Gruender)《卫礼贤——德国的自由派帝国主义者和中国的朋友》[9],文中论述了卫礼贤与其所属的同善会主流在诸多方面的分野,彰显了作为中国朋友和自由派帝国主义者的卫礼贤与众不同的价值判断和行事准则。

从文化传播角度对卫礼贤进行综合性研究的论文有杨武能《卫礼贤——伟大的“德意志中国人”》[10]。文中详细记录了卫礼贤在欧洲特别是德语地区,传播中国文化的历程。此外,还有马庚存《论“伟大的德意志中国人”卫礼贤》[11],郑天星《传教士与中学西渐——以德国汉学家卫礼贤为中心》[12]。探讨其文化观的论文有刘天路《德国传教士尉礼贤的中国观》[13],蒋锐《卫礼贤论中国文化》[14],宋姣《试论卫礼贤对儒家思想的理解》[15],孙立新《卫礼贤论东西方文化》[16]

卫礼贤的汉学成就是学术界研究的重点。威廉·许勒(Wilhelm Schueler)在《卫礼贤的科学著作》[17]中简述了卫氏的翻译动机、翻译风格、译著及影响,并逐一介绍了卫氏重要的汉学著作。蒋锐在《卫礼贤的汉学生涯》[18]中将卫礼贤的汉学生涯划分为三个时期,叙述了每一个时期的汉学活动,并对他所取得的成绩作了评价。罗君梅(Mechthild Leutner)在《汉学界的论争:魏玛共和国时期卫礼贤的文化批评立场和学术地位》[19]一文中,从文化思潮的角度分析卫礼贤在当时主流汉学界中的地位和他的学术倾向。此外还有黄涛《论卫礼贤的汉学成就与地位》[20]

国内学术界对卫礼贤汉学著作的专题研究十分薄弱。介绍比较多的是《中国心灵》《中国人的经济心理学》和《易经》,相关的论文有王学典、孙红《卫礼贤〈中国的精神〉和〈中国人的经济心理学〉读后》[21],郑连根《卫礼贤和他的“中国心灵”》[22],托马斯·海伯乐(Thomas Heberer)《卫礼贤的社会学观——评〈中国人的经济心理学〉及其对当代的意义》[23]。与《易经》相关的论文有孙保峰《卫礼贤的〈易经〉翻译》[24],文中回顾了卫氏在劳乃宣的指导下翻译《易经》的过程。关于理氏易经译本与贝氏英译转译本比较研究,主要有郑和明的硕士学位论文《理雅各、贝恩斯英译〈周易〉比较研究》[25],文中从语言学的角度对两个译本的翻译策略及翻译得失进行了探讨。