李泌:上级身边有自己人好做事
议者言韩滉①闻乘舆在外,聚兵修石头城,阴蓄异志。上疑,以问李泌,对曰:“滉公忠清俭,自车驾在外,滉贡献不绝,且镇抚江东十五州②,盗贼不起,皆滉之力也。所以修石头城者,滉见中原板荡,谓陛下将有永嘉之行③,为迎扈之备耳。此乃人臣忠笃之虑,奈何更以为罪乎?滉性刚严,不附权贵,故多谤毁,愿陛下察之,臣敢保其无他。”上曰:“他议汹汹,章奏如麻,卿不闻乎?”对曰:“臣固闻之,其子皋为考功员外郎④,今不敢归省其亲,正以谤语沸腾故也。”上曰:“其子犹惧如此,卿奈何保之?”对曰:“滉之用心,臣知之至熟,愿上章明其无他,乞宣示中书,使朝众皆知之。”上曰:“朕方欲用卿,人亦何易可保,慎勿违众,恐并为卿累!”泌退,遂上章,请以百口保滉。他日,上谓泌曰:“卿竟上章,已为卿留中⑤。虽知卿与滉亲旧,岂得不自爱其身乎?”对曰:“臣岂肯私于亲旧以负陛下,顾滉实无异心。臣之上章,以为朝廷,非为身也!”上曰:“如何为朝廷?”对曰:“今天下旱蝗,关中米斗千钱,仓廪耗竭,而江东丰稔。愿陛下早下臣章,以解朝众之惑,而谕韩皋,使之归觐,令滉感激,无自疑之心,速运粮储,岂非为朝廷耶?”[边批:此唐室安危之机,所系非细。]上曰:“朕深谕之矣!”即下泌章,令韩皋谒告归觐,面赐绯衣⑥,谕以“卿父比有谤言,朕今知其所以,释然不复信矣”,因言“关中乏粮,与卿父宜速置之”。皋至润州,滉感悦流涕,即日自临水滨,发米百万斛,听皋留五日即还朝。皋别其母,啼声闻于外。滉怒,召出挞之,自送至江上,冒风涛而遣之。[边批:至诚感人,可悲可泣。]既而陈少游⑦闻滉贡米,亦贡二十万斛。上谓李泌曰:“韩滉乃能使陈少游亦贡米乎?”对曰:“岂唯少游,诸道⑧将争入贡矣!”[边批:有他套。]
【注释】
①韩滉:唐朝政治家,太子少师韩休之子,玄宗时以门荫入仕。德宗时,帝走奉天,滉时任镇海军节度使、润州刺史、浙江东西道观察使等职,训士卒,完靖东南,又调发粮帛以济朝廷,当时赖之。卒谥忠肃。
②江东十五州:浙江东西道所辖润、升、常、湖、苏、杭、睦、越、明、台、温、衢、处、婺十四州,另兼统宣州。
③永嘉之行:西晋永嘉年间,政局动荡,琅邪王司马睿及大批士大夫南下渡江,后司马睿即位,建东晋,即晋元帝。这里指韩滉考虑到德宗或会效仿晋元帝南渡,故而提前筑起石头城为保驾做准备。
④考功员外郎:官名,隋始置,分掌外官考课之事,兼掌贡举。玄宗开元二十四年(736年)以贡举事属礼部。
⑤留中:将臣子上的奏章留于宫禁之中,不交办。
⑥绯衣:唐朝五品及以上朝官的红色品服。
⑦陈少游:时任淮南节度使。
⑧诸道:道,中国古代行政区划,依据山川形势划分,贞观元年(627年)将全国划分为十道,中宗神龙二年(706年)置十道巡察使,玄宗开元二十一年(733年)又分十道为十五道。
【译文】
有人议论韩滉听说皇帝不在京师,便聚集兵力修筑石头城,暗怀谋反之心。唐德宗因此疑心韩滉,将这件事告诉了李泌,并询问他的看法,李泌答道:“韩滉公正忠心,清廉勤俭。自从陛下御驾离京,韩滉就不断向您进贡物资,同时他镇抚江东十五州,当地没有盗贼兴起,靠的都是韩滉的努力呀!他之所以修筑石头城,是因为眼见中原动荡不安,以为陛下您将会效仿晋元帝渡江南下,提前在为迎接扈从御驾而做准备罢了。这是为人臣者忠厚笃实的考虑,怎么能将这当作他的罪行呢?韩滉性情刚强严峻,不依附权贵,因此有很多人毁谤他,希望陛下能明察,臣敢担保他没有异心。”德宗说:“旁人议论汹汹,奏章纷乱如麻,你没有听说吗?”李泌答道:“臣自然是听说了,韩滉的儿子韩皋担任考功员外郎,如今都不敢回家探望自己的父母,正是因为毁谤韩滉的言论甚嚣尘上。”德宗说:“他的儿子尚且如此畏惧,你又何必要为他担保呢?”李泌答道:“韩滉的良苦用心,臣深切地了解,臣想上书表明韩滉全无异心,求您让中书省宣示臣的奏章,让朝中的官员都知道这件事。”德宗说:“朕正想重用你,一个人哪是那么容易可以被担保的?不要犯众怒,只恐你被韩滉连累!”李泌回去后便给皇帝上书,请求以全家性命为韩滉担保。过了几天,德宗对李泌说:“你还是给朕上书了,朕已经将奏章留于宫禁之中,不让外人知道。朕虽然知道你与韩滉是故交好友,但你怎能如此不爱惜自己的性命?”李泌答道:“臣怎么会为了偏袒故交好友而辜负陛下?臣是看韩滉确实没有异心。臣上书是为了朝廷,并不是为了我自己啊!”德宗问:“怎么是为了朝廷呢?”李泌答道:“现在天下正遭受旱灾、蝗灾,关中米价一斗就要千钱,昂贵无比,粮仓更是损耗殆尽,而江东之地粮食充足。希望陛下能早些将臣的奏章下发中书省,解开朝中大臣们的疑惑,再诏谕韩皋,让他回家谒见父母,让韩滉心怀感激,他自然就不会有反叛之心,并且还会加速运来粮草储备,岂不是为了朝廷吗?”[边批:这是关系到唐王朝安危的关键,不是小事。]德宗说:“朕完全明白了。”并立即将李泌的奏章下发给中书省,诏令韩皋回家谒见父母,并当面赐给他五品及以上官员才能穿的红色官服,告诉他“接连有人诽谤你的父亲,现在朕知道这是怎么回事了,朕心中的疑虑已经解开,不会再相信那些话了”,又说“现在关中缺粮,你和你父亲应尽快运粮草过来”。韩皋抵达润州后,韩滉既感动又喜悦,痛哭流涕,当天便亲自来到江边,送出了百万斛米,让韩皋在家停留五日就马上回朝。韩皋拜别母亲的时候,哭声传到了外面。韩滉大怒,将韩皋喊出来打了一顿,又亲自将他送到江边,冒着风浪把他送走了。[边批:至诚感人,可悲可泣。]不久淮南节度使陈少游听说韩滉进贡米的事情,也进贡了二十万斛米。德宗问李泌:“韩滉还能让陈少游也进贡米吗?”李泌答道:“岂止是陈少游,全国各道都将要争着进贡米了!”[边批:有他套。]