法学博士塞缪尔·约翰生
散文作品[a]年表
〔注意。他本人承认的作品,附加“承认”二字。根据内部证据可以完全相信是他的作品,附加“内证”二字。〕
1735 洛博的《阿比西尼亚游记》的缩编与翻译。承认。
1738 保罗·萨尔皮神父(1)的《特伦托会议史》部分翻译。承认。
〔注意。这部作品印了若干张后,突然中止,所以我不知道现在能不能找到它的某些部分。〕
为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
《保罗神父传》。承认。
1739 《对戏剧演出审查官的全面辩驳,从<古斯塔夫斯·瓦萨>的作者布鲁克先生的恶意诽谤说起》。承认。
《诺福克碑文论;或论最近在诺福克林恩附近发现的僧侣韵古代预言碑文,诚实的不列颠人作》。承认。
为《绅士杂志》作
《布尔哈弗传》。承认。
《致读者》。内证。
《代主编告公众书》。内证。
《关于特拉普博士的布道文案的考量;证明一名作者的作品可以被节编而不损害其产权的一种貌似有理的尝试》。承认。
1740 为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
《弗兰西斯·德雷克爵士传》。承认。
《海军上将布莱克传》。承认。
《菲利普·巴雷蒂尔传》。承认。
《论墓志铭》。承认。
1741 为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
《歇罗克勒斯笑话集意译,附引言》。内证。
《关于残余议会(2)1657年恳请并劝谏克伦威尔称王的辩论;节略、梳理、摘要本》。内证。
翻译:阿贝·居永的《论亚马孙人》。内证。
翻译:丰特奈尔的《莫兰博士赞》。内证。
1742 为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
《马尔伯勒公爵夫人行述论》。承认。
《彼得·伯曼传简述》。承认。
《西德纳姆传》,后来加在他的斯旺博士版文集前。承认。
《刊印哈利书目或牛津伯爵藏书目录的建议》,后来加在该目录第一卷前,图书的拉丁文简介是他撰写的。承认。
题名为“外国史”的简编。内证。
《论译自迪阿尔德法文原著的<中国写照>》。内证。
1743 詹姆斯医生的《医学词典》给米德医生的《献辞》。内证。
为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
打着小人国参议院辩论幌子的《议会辩论》,1740年11月19日至1742—1743年2月23日。承认。
《试评克劳萨斯与沃伯顿关于蒲柏<人论>的争议》。内证。
一封宣布萨维奇先生传记很快由一位深得他信任的人士出版的信。内证。
奥斯本关于哈利书目的广告。内证。
1744 《萨维奇传》。承认。
《<哈利杂集>序言》。承认。
为《绅士杂志》作
《前言》。内证。
1745 《读悲剧<麦克白斯>感言,兼评T.H.爵士(托马斯·汉默爵士)版<莎士比亚>》,及出这位诗人新版的建议。承认。
1747 《英语词典编写计划》,向切斯特菲尔德伯爵菲利普·多默提出。承认。
1748 为《绅士杂志》作
《罗斯康蒙传》。承认。
《外国史,十一月》。内证。
为多兹利的《导师》作
《序》。承认。
《隐士西奥多的幻象》。承认。
1750 《漫游者》,该报第一期出版于是年3月20日,最后一期出版于1752年3月17日,即约翰生夫人去世之日。承认。
登在《大广告报》上的信,旨在引起公众注意次日在朱瑞巷剧院为弥尔顿的孙女义演《科玛斯》。承认。
劳德题名为《论弥尔顿<失乐园>中对现代作品的利用与模仿》的小册子的《序》与《跋》。承认。
1751 《谢内尔传》,收入名曰《学子》的杂集。承认。
替劳德写致牧师约翰·道格拉斯博士书,用恰如其分的痛悔措辞承认了他关于弥尔顿的骗局。承认。
夏洛特·伦诺克斯夫人《女吉诃德》给米德尔塞克斯伯爵的《献辞》。内证。
1753 夏洛特·伦诺克斯夫人编《插图本莎士比亚》给奥雷里伯爵约翰的《献辞》。承认。
在本年和翌年,他写了在《冒险者》上署名T的文章,都给了他挚爱的朋友巴瑟斯特医生。承认。
1754 《绅士杂志》上的《爱德华·凯夫传》。承认。
1755 《英语词典,含语法及历史》。承认。
《用准确的磁针变差理论确定海上经度尝试记,含1660年至1680年欧洲最著名城市变差表》。承认。他替扎卡赖亚·威廉斯先生作。威廉斯先生是一位有见地的威尔士老绅士,安娜·威廉斯夫人的父亲,约翰生好心将威廉斯夫人在他家中收留多年。此书由巴雷蒂先生译成意大利文。在他赠送给牛津大学博德利图书馆的一本上,贴着已故的扎卡赖亚·威廉斯先生的一篇品德评语,显然是约翰生写的。内证。
1756 《词典》缩编。承认。
《宇宙来客》中的几篇文章,确定有一定难度。所有标有两个星号的都归在他的名下,不过我根据内证相信,我们应当排除,《乔叟传》《葡萄牙状况反思》和《论建筑》;根据同样的证据我确信他写了《关于农业的进一步思考》和《论文学和作者们的状况》。《论蒲柏撰写的墓志铭》他后来承认了,并增添到他的《闲散者》上。
《托马斯·布朗爵士传》,用作托马斯·布朗爵士的一个新版《基督教道德》的前言。
在1756年1月创刊的《文学杂志;又名宇宙评论》上
他的原创文章有
《创刊献辞》。内证。
《大不列颠政治状况介绍》。内证。
《谈<民兵法案>》。内证。
《评不列颠国王陛下与俄国女皇和黑森—卡塞尔伯爵签订的条约》。内证。
《评当前的事态》。内证。
《普鲁士王腓特烈三世回忆录》。内证。
在同一种杂志上,他发表了关于下列著述的评论:
伯奇的《皇家学会史》;布朗的《基督教道德》;沃顿的《论蒲柏的作品与天才,卷一》;汉普顿翻译的《波利比乌斯》;艾萨克·牛顿爵士的《神的证据辩》;博莱斯的《锡利群岛史》;霍姆的《漂白实验》;布朗的《牙买加史》;黑尔斯论《海水的蒸馏净化、船舶的通风设备和牛奶膻味的袪除》;卢卡斯的《水论》;基思的《苏格兰主教名录》;《科学学报》第49卷;伊丽莎白·哈里森的《杂文集》;埃文斯的《美利坚中部殖民地地图与概况》;“士官生,一篇军事论文”;对目前战事中内阁行为的公正考查。内证。
伦诺克斯夫人翻译的苏利的《回忆录》;“关于海军上将宾一案的书信”;“关于海军上将宾向民众呼吁”;汉韦的《八日旅行记》和《茶论》;《关于海军上将宾案情的更多细节,一名牛津学子作》。承认。
乔纳斯·汉韦先生对他的《茶论》的评论写了一篇愤怒的回答,约翰生在同一本集子里做了回应。承认。据信他降格关注攻击他的东西,仅此一例;在这里他的主要意图似乎是调笑逗乐。
《献罗克福德伯爵书》及《序》,为佩恩先生的《国际跳棋入门》而作。承认。
《伦敦纪事》简介,这是一份晚报,颇有信誉,仍在发行。承认。
1757 远征罗什福尔之后关于这一问题的《奏君王》;由他的一位朋友在某一公众集会上宣读;刊登在1785年10月号的《绅士杂志》上。内证。
威廉·钱伯斯爵士的中国建筑设计等《序言》的前两段。
1758 《闲散者》,这一年4月5日创刊,延续到1760年4月5日。承认。
《英国普通士兵的勇敢表现》一文在该报结集成册时被增添进去。承认。
1759 《阿比西尼亚王子拉塞拉斯,一个故事》。承认。
《闲散者》业主们的公告,指控有些人盗用在一份名为《环球纪事》或《周报》的报纸上独家刊出的这些文章。内证。
为夏洛特·伦诺克斯夫人译的布吕穆瓦英文本作——《论希腊喜剧》和《本书的总结》。内证。
《<游记汇编:世界览胜>引言》。承认。
在《新闻记者报》上发表关于黑衣僧桥最佳方案的三封书信。承认。
1760 《画家们献给乔治三世登基的贺词》。内证。
巴雷蒂的《意英词典》给时任西班牙驻大不列颠朝廷特命全权公使阿布雷乌侯爵的《献辞》。内证。
《绅士杂志》上的评泰特勒先生对苏格兰女王玛丽的敏锐出色的辩白。承认。
《为法国战俘捐衣委员会公报引言》。承认。
1761 罗尔特《<新商贸大词典>序》。承认。
修订建筑学家格温题为《乔治三世加冕有感》的小册子。承认。
1762 牧师肯尼迪博士《天文年表大系,展现圣经》四开版《献国王书》。承认。
该书的末段。内证。
《<艺术家展品目录>序言》。内证。
1763 《柯林斯的性格》,发表在福克斯和沃蒂出版的《诗歌日历》上。承认。
牧师本内特先生出版的一版罗杰·阿斯卡姆的英文作品给索尔兹伯里伯爵的《献辞》。承认。
《阿斯卡姆传》,也用作该版的前言。承认。
评伊顿学院乔治·格雷厄姆牧师的《忒勒马科斯,一出假面剧》,载《批评评论》。承认。
胡尔先生翻译的塔索,《给王后的献辞》。承认。
《公鸡巷闹鬼骗局侦查纪要》,刊登在报纸和《绅士杂志》上。承认。
1764 评格兰杰的《甘蔗,一首诗》的部分内容,刊登于《伦敦纪事》。承认。
评哥尔德斯密斯的《旅行者,一首诗》,刊登于《批评评论》。承认。
1765 注释本《威廉·莎士比亚戏剧集》8卷,八开本。承认。
1766 《泉,一篇童话故事》,收入威廉斯夫人的《杂文集》。承认。
1767 亚当斯先生的《天球仪论》,《给国王的献辞》。承认。
1769 《牧师扎卡赖亚·马奇先生的性格》,载《伦敦纪事》。承认。
1770 《虚假警报》。承认。
1771 《关于福克兰群岛最近事态的思考》。承认。
1772 一名小学教师的答辩;口授予我,在上院宣读。承认。
支持恶意财产干预罪法的论点;口授予我,呈交苏格兰最高民事法庭。承认。
1773 麦克贝恩《<古代地理词典>序》。承认。
支持世俗赞助人权利的论点;口授予我,提交苏格兰教会最高立法大会。承认。
1774 《爱国者》。承认。
1775 《苏格兰西部诸岛纪游》。承认。
《出版夏洛特·伦诺克斯夫人文集三卷四开本的建议书》。承认。
巴雷蒂的《<意大利语—英语简易课文>前言》。内证。
《征税非苛政;答美洲会议的决议与讲话》。承认。
关于梅米斯医生案的论点;口授予我提交苏格兰最高民事法庭。承认。
证明斯特林市政府腐败的证据;口授予我在上院宣读。承认。
1776 支持从讲坛上直接的个人严责权利的论点;口授予我。承认。
《出版牧师威廉·肖的<苏格兰凯尔特语分析>的建议》。承认。
1777 罗切斯特主教皮尔斯博士遗著给国王的《献书表》。承认。
对该高级教士的生平与人格的补充;附在其作品前。承认。
袒护牧师多德博士的各种文稿和信件。承认。
1780 为朋友思雷尔先生写给尊敬的南瓦克镇选民的广告词。承认。
托马斯·戴维斯先生《加里克传》的第一段。承认。
1781 英国最杰出诗人作品评传性序言;后来以《英国诗人传》的书名出版。承认。
关于契约登记的重要性的论点;口授予我在下院一个选举委员会上使用。承认。
谈托利党人与辉格党人的区别。口授予我。承认。
论代受惩罚,和耶稣基督对世人罪孽的巨大赎罪;口授予我。承认。
对非洲黑人约瑟夫·赖特的辩护词,此人在苏格兰最高民事法院上主张他的自由权利,并最后获得;口授予我。承认。
《喀里多尼亚信使报》承印人罗伯逊先生诉爱丁堡代诉人协会的辩护词,因为他在自己的报纸上插了一段反对他们的可笑文字;证明它不是一起伤害性诽谤;口授予我。承认。
1782 牧师肖先生对爱丁堡的一个名叫克拉克的人的回应的大部分,如果不是全部的话,批驳此人支持詹姆斯·麦克弗森先生出版的译自莪相的诗歌的真实性的论点。内证。
1784 世界史作者名单,存大英博物馆,刊印在《绅士杂志》当年12月号上。承认。
年代各异
致思雷尔夫人书信。承认。
《祈祷文与默想录》,他交给牧师斯特拉恩先生,嘱托将其出版。承认。
留给由威斯敏斯特受俸牧师、法学博士约翰·泰勒出版的布道文集,由文学硕士塞缪尔·海斯呈献给世界。内证。
这就是我能够发现的这位出类拔萃的人物量大、类繁的散文作品,我冒昧予以提及;然而,我们应当记住,无疑还有很多尚未发现;而且我们还可以在这一报表上,加上他写的不计其数的书信,其中相当大的一部分尚未出版,希望手里有他的书信的人会将它们惠赐世人。
詹姆斯·鲍斯威尔
我死后只能希望有一个像葛利菲斯
这样忠诚的史家来通报
我生前的事迹,
莎士比亚,《亨利八世》
[a] 我这里不包括他的诗作,是因为除了他对蒲柏的《弥赛亚》的拉丁文翻译,他的《伦敦》,他仿尤维纳利斯的《人愿皆空》,他的朱瑞巷剧院开张时加里克诵读的“开场诗”,他的悲剧《伊瑞涅》之外,他的诗作非常多,总体而言都很短,我已经答应编一版诗歌全集,我将会格外小心确保它们真实可靠,并用注释和异文加以说明。
(1) 保罗·萨尔皮(Father Paul Sarpi,1552—1623),意大利爱国者、学者、威尼斯与教皇保罗五世斗争期间的国家神学家。公开反对教皇专制的重要著作《特伦托会议史》的作者;政教分离的早期倡导者。
(2) 残余议会:指英国共和制时期于1648年12月驱逐100名赞成与查理一世妥协的议员以后的长期议会。
[b] 见约翰生博士于1773年9月30日在天岛奥斯蒂克写给思雷尔夫人的信:“鲍斯威尔把我们的旅行写成正规的日记。我想里面有很多我的言谈、行为;一起还有所有其他的事情;‘因为那样一个忠诚的史学家就是葛利菲斯’。”
(3) 《亨利八世》,第1幕,第2场,第69—72行。