上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第59章 送崔融
杜审言
君王行出将,书记远从征;
祖帐[1]连河阙,军麾[2]动洛城。
旌旗送朔气,笳吹夜边声;
坐觉烟尘少,秋风古北[3]平。
题解
崔融做节度使书记官,是他的友人,今在幕府中从征远行,所以作诗送别。
注释
[1]祖帐:为送别行人在路上设的酒宴帷帐。
[2]军麾:军旗,这里代指军队。
[3]古北:指北方边境。
译文
君王发下命令来,差遣大将带兵出去,你是戎幕中的书记官,不得不远远地跟随前去。我看那饯行陈设的帐席,又见那军队出发的声威,震动了洛阳城郭。密密旌旗,早上迎着北方刚劲的北风;喧喧笳鼓,夜间变做边地哀怨的声音。你稳坐中军筹划灭敌计谋,北方的边境秋天就能平定。