君士坦丁传
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第3章  作品

第1节  引言

这位皇帝所撰写的不少作品均是传世作品。92 它们可以分为下列几类:演讲作品;信函和公告;法令及其他。

第2节  演讲作品

根据尤西比乌斯的说法(《君士坦丁传》,第4卷第29章;参看第4卷第55章),这类作品有许多,我们姑且信之。他似乎做过他所承诺要做的绝大部分事情——或战斗,或学习,或建造庙宇,或立法,若非不停工作,他将一事无成。他有在自己的宫廷里发表演讲的习惯,热心听众的数量无疑不少。尤西比乌斯说,他所做的,实际上任何皇帝都会做。这些演讲词在内容上既有哲学的也有宗教的(《君士坦丁传》,第4卷第9章)。虽然传世的并不太多,但我们还是掌握了其中的一些,仅列于下:

1.《对圣徒们的演讲》。有关此文,见下面的译文及特别序言。

2.《尼西亚公会议致词:赞美和平》,收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第12章的欢迎词。他亲自出席会议,力劝人们团结,认为若他们能这样做,他们便既取悦于上帝,也帮了他们皇帝的忙。

3.《在尼西亚公会议上的演讲》。开始时,把教会夸张地比作一座圣殿,结束时,责成人们要保持和平,并从《圣经》中寻找所有学说的权威观点。此文无疑是真实的。

4.《在尼西亚公会议解散前夕对主教们的致词》。尤西比乌斯在《君士坦丁传》第3卷第21章中做了摘要。力劝人们保持和平,小心嫉妒的干扰,等等。

5.《葬礼演讲》。尤西比乌斯在《君士坦丁传》第4卷第55章中有过描述。强调灵魂的不死,为爱上帝之人祝福,预言不信神者的毁灭。

君士坦丁的撰述方式也为尤西比乌斯所谈及(《君士坦丁传》,第4卷第29章),他的演讲方式也可以从尤西比乌斯对其在尼西亚公会议开幕式上的讲话(《君士坦丁传》,第3卷第11章)的记载中推断出来。有关他的演讲风格,参照特别序言中《对圣徒们的演讲》的评论。

第3节  信函和公告

要区分开信函、公告和法令是困难的。对于一位事实上的专制君主而言,其谈吐形式大多千篇一律地具有某种威力。君士坦丁传世的信函相当多,其中我们已经界定或在总体上提及的也不少。他似乎曾是一位最勤快的信函作者。现存的信函中,大多数无疑可能是真实的。然而,有一些需要做更多的批判性研究,而不能满足于已做过的工作。93 下列作品粗略地按年代顺序来排列。日期的推定主要采用米涅版本中塞里尔和瓦列修斯稍带原创性的研究成果。叙述当然是来自于文献本身。

1.(313年之前)《君士坦丁与李锡尼有关教会恢复的公告》。收录于拉克坦提乌斯《论迫害者之死》第48章,和尤西比乌斯《教会史》第10卷第5章。即第二个宽容公告。第一个公告几乎无法列入君士坦丁的“作品”中。这个著名的第二公告授予基督徒充分的宗教自由并归还他们的财产。参照沃兹沃思的《君士坦丁》中有关“宽容法令”部分。

2.(313年)《君士坦丁和李锡尼致阿纽里努斯的第一封信函》。收录于尤西比乌斯《教会史》第10卷第5章。要求把财物归还给大公教会的基督徒;依照塞里尔的说法,大概与此同时,它也被看作是宽容公告。

3.(313年)《君士坦丁致阿纽里努斯的第二封信函》。收录于尤西比乌斯《教会史》第10卷第7章。下令大公教会的教士免除公共服役,他们在崇拜上帝时不应受到打扰。

4.(313年)《君士坦丁致凯西里安的信函》。收录于尤西比乌斯《教会史》第10卷第6章。赠予金钱三千袋(folles),并要求按何修斯的吩咐分发。

5.(313年)《君士坦丁致梅尔齐阿德斯 (或米尔提阿德斯)的信函》。收录于尤西比乌斯《教会史》第10卷第5章。已经收到来自阿纽里努斯的各类有关凯西里安和多纳图分子的信函,他在罗马召集一次公会议来处理该问题。

6.(314年)《君士坦丁致阿波拉维乌斯(或艾拉菲乌斯)的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第283—286页。罗马公会议没能获得最终结果,他召集阿尔公会议。

7.(314年)《君士坦丁致锡腊库扎主教克列斯图斯 (克列申提乌斯)的信函》。收录于尤西比乌斯《教会史》第10卷第5章。邀请参加阿尔公会议。

8.(314年)《阿尔公会议之后君士坦丁致主教们的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第287—288页。包括祝贺,斥责顽固不化的裂派分子,力劝对这样的固执要有耐心。该函充满着宗教意味,倘若它是真实的,它便是此时君士坦丁宗教身份的一个最有趣的展示,不过它看来令人怀疑,也许它并不是真的。

9.(314年)《君士坦丁与李锡尼致阿非利加总督波洛比阿努斯的信函》。收录于奥古斯丁第88封书信以及《驳克列申提乌斯》。命令把多纳图分子因根提乌斯(Ingentius)带到他的宫廷。有一个文本用“Maximianus”取代“Maximus”作为君士坦丁的称号。

10.(314或315年)《君士坦丁致多纳图派主教的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第290页。由于多纳图分子仍不满意,他召集他们去见凯西里安,向他们允诺,只要他们使他承认在一个方面有罪,他们的要求将得到满足。

11.(315年)《君士坦丁致凯尔苏斯的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第291页。是一封有关多纳图分子骚乱的来函的复函,他暗示他期待很快就能去阿非利加,并立刻解决那里的问题。

12.(315年)《君士坦丁致尤马琉斯·维卡里乌斯的信函残篇》。收录于奥古斯丁《驳克列申提乌斯》第3章第71节。一个六行字的摘录,在这个摘录中,他说凯西里安完全是清白的。

13.(316或317年)《君士坦丁致阿非利加主教和人民的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第294页。他试用了各种办法去解决多纳图派骚乱,均告无效,只好把他们留给上帝,并忠告人们要有耐心。

14.(323年)《君士坦丁致尤西比乌斯的第一封信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第2卷第46章、狄奥多雷《教会史》第1卷第14章、苏克拉底《教会史》第1卷第9章。授权修缮和扩建旧教堂,以及建造新教堂。

15.(323年之前)《君士坦丁有关对上帝和基督徒宗教虔诚的法令》(Ad Prov. Pal.)。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第2卷第24—42章;并被苏佐门摘录于其《教会史》第1卷第8章。这一冗长的公告是向巴勒斯坦的居民发出的,包括解释正人君子必能繁盛发达、邪恶之徒必遭不幸,接着便是下令归还被没收的财产,召回被放逐者,以及纠正各式各样的不公正做法。这是寄送给帝国异教人口的副本或“信函”。

16.(324年)《君士坦丁就多神教错误问题致东部各省人民的公告》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第4卷第8章。此函件用拉丁文写成,尤西比乌斯把其翻译成希腊文,以“有关美德与邪恶的某些总体评论”开始,论及迫害和迫害者的命运,表示希望所有人都成为基督徒,赞美上帝,并力劝和谐。

17.(323或324年)《君士坦丁致主教亚历山大及长老阿里乌的信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第2卷第64—72章,及苏克拉底《教会史》第1卷第7章。表达了自己的和平愿望,他希望他们能帮助他解决多纳图争端,他说,当他发现他们俩也陷入了争吵时感到很苦恼,他自己认为他们所争论的问题一点也不重要。他力劝他们保持一致,再三强调所争论的问题没有什么意义,并提到自己为此而“潸然泪下”,最后则欲哭无泪。

18.(324—325年)《致波菲里乌斯(俄珀泰提安)的信函》。收录于米涅《拉丁教父作品全集》第19卷(1846年),第393—394个系列,以及各种俄珀泰提安版本。波菲里乌斯或俄珀泰提安进呈一诗以贺皇帝即位二十周年,后者即以此函答之。在该函中,他表达了自己非常乐意鼓励纯文学的培育。参照俄珀泰提安作品的注释。

19.(325年)《君主君士坦丁有关召集主教们到尼西亚的信函》。收录于考珀尔《叙利亚文杂记》。该函翻译自一个叙利亚文手抄本,藏于大英博物馆,译文作于501年。提出了选择尼西亚的两点理由:方便欧洲的主教们,和“优越的大气温度”。因此,倘若是真的,这就是尤西比乌斯在《君士坦丁传》中所提及的信函,不过它看来是可疑的。

20.(325年)《君士坦丁在尼西亚公会议之后致教会的信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第17—20章,以及苏克拉底《教会史》第1卷第9章。详述和谐的结果,特别是有关复活节日期的争端,并推荐主教们遵行公会议所规定的日期。

21.(325年)《君士坦丁致亚历山大里亚教会的信函》。收录于苏克拉底《教会史》第1卷第9章。表达了对阿里乌渎神行为的极端害怕,赞叹谴责他的三百来个主教的智慧。

22.(325年)《君士坦丁致阿里乌及阿里乌分子的信函》。这是一封责备阿里乌的冗长书信。

23.(325年)《君士坦丁致教会的信函》。收录于苏克拉底《教会史》第1卷第9章。这是一个叙利亚文译本,作于501年,载于考珀尔《叙利亚文杂记》。该函针对阿里乌及波菲里乌斯分子,威胁说任何藏匿阿里乌作品的人,都要被处以死刑。

24.(325年)《君士坦丁为反对尤西比乌斯和狄奥格尼斯致尼科米底亚人的信函》。收录于格拉修斯等人的作品。部分涉及父与子关系的神学讨论,在讨论中攻击尼科米底亚的尤西比乌斯。

25.(325年)《致狄奥多图斯的信函》。收录于格拉修斯的作品。忠告他以发生在尤西比乌斯(尼科米底亚的)身上的事情亦即放逐为前车之鉴,要求他摆脱这样的邪恶影响——如果他们的这些影响已经在他身上起作用的话。

26.(325年)《君士坦丁致马卡里乌斯的信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第30—32章、狄奥多雷《教会史》第1卷第16章。指示在耶路撒冷的圣墓旁建造一座特别壮观的教堂。

27.(330年)《君士坦丁致努米底亚主教的信函》。收录于俄珀泰图斯《论多纳图裂派分子》第295页。涉及到一座由裂派分子所拥有的教堂。

28.(332年)《君士坦丁致安条克人的信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第60章。力劝他们不要坚持把尤西比乌斯从恺撒利亚转到安条克去任职。

29.(332年以前)《致泰尔宗教会议的信函:不赞成尤西比乌斯离开恺撒利亚》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第62章、狄奥多雷《教会史》第1卷第27章。

30.(332年)《君士坦丁致尤西比乌斯的第二封信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第61章。赞扬尤西比乌斯拒绝了安条克人的任职邀请。

31.(332年)《君士坦丁致马卡里乌斯和巴勒斯坦其他主教的第二封信函》(也致尤西比乌斯)。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第52—53章。指示镇压马姆勒(Mamre)的偶像崇拜。

32.(332年?)《反异端分子的公告》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第64—65章。反对诺瓦提安分子、瓦伦提尼安分子、马西昂分子、保罗派分子、卡塔弗里吉亚分子,禁止他们集会,他们的崇拜场所收归大公教会信徒使用。

33.(333年)《君士坦丁致波斯国王沙普尔的信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第4卷第9—13章、狄奥多雷《教会史》第1卷第24章。主要是一个信仰表白,要求波斯国王特别照顾其统治下的基督徒。

34.(333年)《君士坦丁致修士安东尼的信函,以及安东尼的复函》。阿塔纳修斯(1.855)提到过这些信函。君士坦丁及其儿子们给他写信,论及作为一个父亲的责任。安东尼勉强写了复函,主要是劝告他们要记住审判日,要把基督看作是唯一的皇帝,要关心公正和穷人。

35.(333年)《君士坦丁致尤西比乌斯的信函,赞扬他有关复活节的论文》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第4卷第35章。赞扬这篇论文,并索要更多的复件。

36.(333年)《君士坦丁致尤西比乌斯的信函,请他准备抄写〈圣经〉》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第4卷第36章、狄奥多雷《教会史》第1卷第15章、苏克拉底《教会史》第1卷第9章。下令组织抄写五十本《圣经》以备君士坦丁堡各教堂之用。

37.(335年)《君士坦丁致阿塔纳修斯第一封信函残篇》。收录于阿塔纳修斯《辩解》及苏克拉底《教会史》第1章第27节。该信函召令阿塔纳修斯赶赴泰尔公会议,不过只有六行残留下来。这六行文字命令他接纳所有希望进入教会的人。

38.(335年)《君士坦丁致亚历山大里亚教会民众的信函》。收录于阿塔纳修斯《辩解》。在总体上悲叹教会的分歧,并表达了对阿塔纳修斯的信任。

39.(335年)《君士坦丁致阿塔纳修斯的第二封信函》。收录于阿塔纳修斯《辩解》。梅列提乌分子对阿塔纳修斯作出不实指控,该信函对此指控进行斥责。

40.(335年)《君士坦丁致梅列提乌分子约翰的信函》。收录于阿塔纳修斯《辩解》。祝贺他与阿塔纳修斯的和解。

41.(335年)《君士坦丁致阿里乌的信函》。收录于苏克拉底《教会史》第1卷第25章。邀请阿里乌访问他——这是一次著名的访问,在此次访问中,阿里乌提供了一个据说是与尼西亚信纲相一致的信仰表白。

42.(335年)阿塔纳修斯的《辩解》第5章第13节提到君士坦丁有一封致达尔马提乌斯的信函,但未有保存。该函要求他就阿塔纳修斯受控谋杀阿尔瑟纽斯(Arsenius)一案作司法调查。

43.(335年)《君士坦丁有关泰尔宗教会议的著名信函》。收录于尤西比乌斯《君士坦丁传》第3卷第42章。力劝主教们热情地实现宗教会议的目标,使教会恢复和平。

44.(335年)《致在泰尔集会的主教们的信函》。收录于苏克拉底《教会史》第1卷第34章和苏佐门《教会史》第2卷第28章。召集他们到君士坦丁堡向他报告会议进程。

除了这些之外,还有明显伪造的信函:

(1)《海伦娜致君士坦丁的信函》。

(2)《君士坦丁给海伦娜的回函》。

(3)《君士坦丁、西尔维斯特及提里达提斯之间的和平协定》。有关提里达提斯94,参照兰戈洛伊斯(Langlois)的作品,有关它们真实性方面的文献,参看第103页上的注释。

(4)《君士坦丁致教皇西尔维斯特的公告》。著名的赠予事件第一次出现于伪伊希多尔著作(Pseudo-Isidore)中,有关该事件请看《传说中的君士坦丁》第442—443页。

还有许多具有某种叙述性质的书信,以及对之缺乏具体了解的“大量书信”(《君士坦丁传》,第3卷第24章)。前者如被提及过的《致赫利奥坡里居民书》,其中一封是写给瓦列里乌斯(或瓦列里阿努斯或维里努斯)的;还有《致泰尔公会议书》,要求他们迅速赶往耶路撒冷(《君士坦丁传》,第4卷第43章;苏佐门《教会史》,第2卷第26章);还有一封是答谢尤西比乌斯按其命令组织抄写《圣经》的(《君士坦丁传》,第4卷第37章)。

第4节  法令

大批法令被收集于米涅的版本中(《拉丁教父作品全集》第8卷第93—400页),主要是来自于狄奥多西法典。在尤特洛皮乌斯(10.8)看来,它们“有很多”,“一些是良善的和公平合理的,但它们大多数是多余的,一些是严厉的”(参见“性格”条目)。其中许多表明了作者的雄辩倾向,不过它们全部都是讲究实际的,因此主要应当归功于作者的勇气,同时也应当归功于作者的心智,尽管后者较不明显。有关更为具体的报道,请参照米涅所收集的法令本身、沃兹沃思及塞里尔著作中的相关段落、权威的和加注释的法典版本,以及巴尔杜因等人的专门论文。

第5节  其他

除了上面所提及的较为正式的作品以外,还有各式各样的会谈、格言、警句、祷告词等等被保存下来,对它们也应当有所提及:

1.君士坦丁自己的回忆录,这些回忆录已遗失殆尽。君士坦丁的作品曾被吕杜斯(p.194, 226)提及过,不过,所提及的作品是否应当得到布克哈特所给出的题目就难说了。

2.君士坦丁向其士兵提供的一种祷告词(《君士坦丁传》,第4卷第20章)。

3.在尼西亚公会议上,对手们把请愿书呈交给他时他的谈论(苏佐门《教会史》,第1卷第17章)。

4.与阿切修斯(Acesius)的交谈。苏克拉底断言,在该交谈结束时君士坦丁说:“啊,阿切修斯, 架上一把梯子,你独自爬上天堂吧。”

5.斥责朝臣的贪婪(《君士坦丁传》,第4卷第30章)。

6.当被告知他的石雕已被制成时,他回答道:“奇怪,我一点也不感到在转动。”

7.他向主教们求助,要求他们为他施行洗礼(《君士坦丁传》,第4卷第62章)。

8.总体而言,他的作品用拉丁文撰写,并被那些指定来服务于该专门目的的人们翻译成希腊文(《君士坦丁传》,第4卷第32章)。他的总体风格是夸张的,慷慨激昂而又雄辩,充满着虔诚的暗示和规劝,也有不少哲学引语和沉思。他的作品研究起来很有趣,它们处处体现出带有真正文学趣味的笔触。例如他对友谊的评论,若不是他习惯于或多或少地直接借助他人思想的产物的话,应当是讨人喜欢和最有引用价值的。他说道:“下列情况时有发生:当某种和解是由敌意原因的排除所引致时,友谊就变得甚至比先前还要甜蜜。”(《君士坦丁致亚历山大及阿里乌的信函》,载《君士坦丁传》,第2卷第71章)