像古人一样读古诗:野藤斋教读《千家诗》
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

江南春

唐(táng)·杜(dǔ)牧([moʔ])

普通话

杜dù 牧mù 绿lǜ 郭guō 风fēng 百bǎi 八bā 十shí 台tái

注释

酒旗风 指迎风招展的酒旗。酒店门前挑起的帘子,叫酒旗。南朝 从公元420年到公元589年,宋、齐、梁、陈四朝相继,它们都以建康(即今南京)为国都,合称南朝。四百八十 这是虚数,表示数量多。多少 不知多少。也强调多。

语译

千里都是黄莺啼鸣,绿叶映衬红花,以及傍水的村庄,依山的城郭,迎风招展的酒旗!这是出太阳的时候。阴雨天呢,南朝所建的四百八十座寺庙,不知有多少楼台笼罩在似烟似雾的细雨之中!

提示

这首绝句写江南春天的景色。前两句写晴景,后两句写雨景。晴景绚丽,雨景迷蒙,摄住了江南春景之魂。

第三句本应是“平平仄仄平平仄”的,现在第五第六两个字都拗为仄声。这必须救。怎么救呢?好办,只要对句第五字改仄为平就成。“南朝四百八十寺”,“八十”念得短促了;“多少楼台烟雨中”的“烟”是平声字,可以曼长其音,这就把上句的短促给补救了过来。