致谢
“感激是一种记忆,它在心里,不在脑中。”
——山姆·N.汉普顿(Sam N. Hampton)
满怀紧迫与激情,赶在截稿日期前完成这本书的撰写与修改后,我开始用一种全新的方式来理解感谢与感激。以前读到一本书的致谢时,我总会有点惊讶,心存疑惑——完成一本书到底需要多少人?或者不妨这样问:当我们买下一块面包时,有多少人参与其中呢?农民种小麦,工厂将小麦磨成面粉,面包师将面粉加工成面包,供应商把面包带到商店,售货员将面包卖给我们。听起来像是孩子的童话故事,但这是真的。完成一本书,它确实需要“举全村之力”。
我要歌颂我的“村庄”——所有和我一起完成这个项目的人。这个过程又一次提醒我们,我们的连接有多么紧密。
我要感谢简·亨里克森,你孜孜不倦地开会、写邮件、编辑、修改、指导和鼓励我,使整个项目快乐而又充满意义。当我因为压力过大或害怕无话可写而歇斯底里的时候,你总是让我内心挑剔与评判的情绪缓和下来,并告诉我这个项目值得付出。你对这个主题的熟悉程度,以及对非暴力沟通(Nonviolent Communication, 简称NVC)的熟练掌握,仿佛天赐的礼物一般,让整个项目以一种难得的美好方式进行。同样也要感谢你的母亲露易丝·亨里克森,虽然编辑已经完成,但她依然无私地提供了专业的校对意见。遗憾的是,她在本书正式出版前过世了。
感谢我的好友、吃货伙伴和同事琳达·普劳特,很荣幸这些日子能得到你的帮助。感谢你的亲切友善,你为我编辑了这本书的前半部分。你对任何与营养相关的事物都感兴趣,你在食物方面的知识令我又是着迷,又是惊讶。
感谢我的爱人蒂姆·刘易斯,特别感谢你忍受了我那么多次深更半夜的打扰,因为我害怕灵感稍纵即逝,总会半夜爬起来冲进办公室,用纸笔记录下想到的东西。我喜欢你对我工作的支持,喜欢你做的那些对食物尝试及其影响的实验。谢谢你总是愿意品尝我的创新料理。
感谢马克·舒尔茨、凯蒂·伯恩、艾琳·赖达尔、玛丽·麦肯齐、玛丽·宫代,以及其他分享故事,提出问题,发表评论,表达支持、善意和兴奋的人们,我对你们满怀感激。
永远感谢你,非暴力沟通的创始人马歇尔·卢森堡博士(Marshall Rosenberg)[1]。你创造的观点和表达方式,正是我从15岁起就苦苦寻找的东西。感谢我的导师金·艾莉森,感谢你的言传身教,你是我成长的指路明灯。感谢我亲爱的朋友邦妮·卡伦、洛里·温伯格·怀特和塞多娜·森赖斯,你们让我明白了友谊的意义。感谢我的父亲马文·哈斯科维茨、母亲多萝西·哈斯科维茨,还有我的姐妹邦妮·哈斯科维茨和埃斯特·哈斯科维茨,你们让我与食物结下了不解之缘,并懂得了食物在家庭、社区和健康中的作用。
谢谢!
[1]. 马歇尔·卢森堡博士,非暴力沟通创始人,著有《非暴力沟通》、《非暴力沟通·两性篇》、《非暴力沟通·情绪篇》等书,畅销百万册。——编者注