苏轼选集(中国古典文学名家选集)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

無錫道中賦水車 [1]

翻翻聯聯銜尾鴉,犖犖确确蜕骨蛇 [2] 。分疇翠浪走雲陣,刺水緑鍼抽稻芽。洞庭五月欲飛沙 [3] ,鼍鳴窟中如打衙 [4] 。天工不見老翁泣,唤取阿香推雷車 [5]

[1] 熙寧七年(一〇七四)作。王安石《元豐行示德逢》“倒持龍骨挂屋敖”,《後元豐行》“龍骨長乾挂梁梠”,龍骨,即此詩所詠水車。據《三國志·杜夔傳》裴松之注引《馬鈞傳》,三國時馬鈞曾創翻車,即龍骨車。(參看《演繁露》卷三《桔橰水車》條)

[2] 翻翻二句:分寫水車動、静時的不同情狀:用銜尾而飛的烏鴉,形容水車轉動不絶;以蜕皮剩骨的蛇,形容水車停止時的骨架。犖犖确确,體大堅硬貌。

[3] 洞庭:太湖的洞庭山。下“欲飛沙”指天旱。

[4] 鼉(tuó):俗稱猪婆龍,脊椎類爬蟲,相傳天旱時在窟中鳴叫,聲如擊鼓。陸佃《埤雅·釋魚》引晉安《海物記》:“鼉宵鳴如桴鼓,今江淮之間謂鼉鳴爲鼉鼓。”打衙,擊鼓。蘇轍《次韻毛君山房即事十首》其五:“請看早朝霜入屨,何如卧聽打衙聲。”晁補之《苕霅行和於潛令毛國華》:“山間古邑三百家,日出隔溪聞打衙。”張耒《縣齋詩》:“暗樹五更鷄報曉,晚庭三叠鼓催衙。”

[5] 天工二句:阿香,傳説中推雷車的女鬼。見託名陶潛《搜神後記》卷五《臨賀太守》條:晉永和時,周某夜宿一女子家,“向一更中,聞外有小兒唤阿香聲,女應諾,尋云:‘官唤汝推雷車。’女乃辭行云:‘今有事當去。’夜遂大雷雨。向曉女還。周既上馬,看昨所宿處,止見一新冢。”《韻語陽秋》卷二十謂結二句“言水車之利,不及雷車所霑者廣也。”紀批(卷十一)云:“結句四平未諧調,然義山《韓碑》已有此句法。”ft

【評箋】 《御選唐宋詩醇》卷三十四:“只是體物着題,觸處靈通,别成奇光異彩。‘想當施手時,巨刃摩天揚’,此之謂也。賦物得此神力罕匹。”

紀批(卷十一):“節短勢險,句句奇矯。”