费加罗的婚礼
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第十三场

 〔伯爵,霸尔多洛。

伯爵 啊!我一看您的外表特征,马上就认出您来啦。

霸尔多洛 (对伯爵,这时伯爵正捏紧那封信)您藏在口袋里面的是什么?

伯爵 我把它藏在口袋里面,就是为了不让您知道是什么。

霸尔多洛 他说他认得我的外表特征!他以为跟他说话的人都是士兵。

伯爵 您以为把您的外表特征描述一番是一件很困难的事情吗?(用《他们亲自来了》的调子)

   脑袋摇晃,秃头光光,

   兽眼圆睁,目光狰狞,

   一副阿尔贡人[24]的凶相,

   身材臃肿,腰弯背曲,

   右肩歪耸在上;

   满脸疙瘩像块燥羊皮,

   鼻子尖尖像小丑模样。

   两只粗腿长得奇形怪状。

   声调粗重,嗓音含混,

   他的嗜好就是破坏一切,

   总之他是个了不起的医生。[25]

霸尔多洛 您这是什么意思?您是来侮辱我的吗?您马上给我滚出去!

伯爵 滚出去?嘿,呸!这话说得可太岂有此理!您认识字吗……霸尔霸洛[26]医生?

霸尔多洛 又是一个荒谬绝伦的问题。

伯爵 啊!请不要介意,因为起码我和您一样也是个医生……

霸尔多洛 什么?

伯爵 难道我不是联队里给马治病的兽医吗?这就是人家特意把我送到一个同行家里来住的理由。

霸尔多洛 居然敢拿军队中的兽医来比……!

伯爵 (用《美酒万岁》的调子)

(白)不,医生,我不敢说

        我们的医道赶得上

        希波克拉底[27]和他的同行。

(唱)您的学问,我的伙伴呀,

        比他们更要遐迩闻名;

        即使您消灭不了疾病,

        至少您消灭得了病人。

        我对您说的话是不是够客气了?

霸尔多洛 您这个没有知识的笨蛋,正是您这种人才把最重要、最伟大、最有用的学问说得一文不值!

伯爵 是的,对于靠它吃饭的人说来,那真是最有用的学问。

霸尔多洛 这种学问,太阳以照耀它的成就而引以为荣!

伯爵 大地为掩盖它的错误而忙乱万分。

霸尔多洛 我看得很清楚,您这个不学无术的家伙,您只习惯于跟马说话。

伯爵 跟马说话!啊,医生!一位有才学的医生说过这样一句名言,这不是尽人皆知的一件事吗?他说:兽医治好他的病兽,用不着和它们说话;至于人医,则和他的病人说很多的话……

霸尔多洛 但还治不好他们,是不是?

伯爵 这是您说的。

霸尔多洛 这个该死的醉鬼是什么魔鬼把他打发来的?

伯爵 您这是出口伤人,我的宝贝呀!

霸尔多洛 到底,您想要什么,您有什么要求?

伯爵 (假装大怒)好,他发火了!我要什么?您还不明白吗?