上一章
目录
下一章
第8章 “信达雅”与“真善美”
屠岸 许钧
许钧:就我所知,先生早在40年代就开始做翻译,在半个多世纪的文学翻译生涯中,先生译的主要是外国诗歌与戏剧,几乎不涉及小说的翻译,这是否与先生的文学创作活动和工作有相当大的关系呢?...
后续精彩内容,请登录阅读
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
登录订阅本章 >
上一章
目录
下一章