319.给马尔赫列夫斯卡娅
(1934年11月22日,索契)
亲爱的马尔赫列夫斯卡娅:
您的信当然已收到,感谢关心。
柯里佐夫去莫斯科之前来过我这儿。在我迁居莫斯科的事情上,他应允全力协助大家。
这样的话,所有能起作用的人聚集在莫斯科了,我期待着这个问题的解决。自然,住房问题异常复杂,解决起来,谈何容易。
不管怎样,我必须着手工作了。但一开头便寸步难行——历史资料极端缺乏,即我这儿找不到记述1918、1919、1920年间我们与波兰相互关系的、涉及军事和政治性质的书籍、小册子和文章。很久以前读到,或目睹、耳闻过一些事情,可存留在记忆中的东西,不足以作为创作一本长篇政治小说的基础。必须重新广泛阅读,反复思考,理清脉络。
您可否向布特凯维奇同志或其他懂行的工作人员探询,如何弄一份与我所感兴趣的问题相关的俄文版图书目录?若您能得到,我不胜感激。
也许,毕苏斯基或波兰白军的某个首领有已从波兰文译成俄文的回忆录。研读这种法西斯的文字,我会获益匪浅。深入研究敌人,打击才更精准。我觉得特别重要的,是有人能为我讲述兄弟般的波兰共产党如何诞生、成长,如何集结力量。
当然,无论哪一本书也无法替代健在的目击者,为我讲述一个个鲜活的人。在文学作品中,栩栩如生的人物几乎就等于一切。正因如此,我才急切地需要迁居莫斯科,需要听您叙述,需要认识您可能为我介绍的波兰布尔什维克。
如果您有加伊同志的电话(我想您来函曾提及加伊,他以前是荣膺红旗勋章的、在波兰战线活动的、一个高加索师的指挥员),那么能不能让他为我指点一下,哪儿买得到这类书。他既然编写国内战争史,必定是全局在胸的。
我向您提出这些要求,无形中给您添了麻烦。还有我的一些朋友,正为让我迁居莫斯科而努力,他们也希望您给予协助——我请您原谅上述的打扰。
紧握您的手。
敬重您的尼·奥斯特洛夫斯基
1934年11月22日
索契胡桃大街47号