Chapter 2 任务委派
001
似是而非
Mary: I hear that the new distribution is start soon, right?
George: Yes, it seems that it will be quite different.
Mary: What will the leader base the distribution on?
George: I don't know.
原来如此
Mary: I hear that the new distribution is starting soon, right?
George: Yes, it seems that it will be quite different.
Mary: What will the leader base the distribution on?
George: I don't know.
玛丽:我听说要重新开始分配工作了,是吗?
乔治:是的,似乎会和以前的很不一样。
玛丽:那么领导会根据什么来进行分配呢?
乔治:我不知道。
误区解读
在英语中,如go, come, leave, arrive等动词,可以用现在进行时表示将来,其结构是主语+be动词+V-ing。
句型集锦
(1) Assign work to the employees and let them do it.
给员工分配工作,让他们去做。
(2) It's not difficult for him to distribute work.
分配工作对于他来说不是件难事。
(3) Do you think the distribution of work is reasonable?
你认为这次工作分配合理吗?
(4) The distribution of work needs skills.分配工作是需要技巧的。
(5) You can make a decision on the work distribution!
这次分配工作就由你来决定吧!
(6) Could you finish it by the end of next week?
下周末之前能完成吗?
(7) May I know when you need it to be done?
我想知道你什么时候需要。
温故知新
base on 基于,以……为基础 assign…to… 把……分配给……
by the end of 在……的末尾
002
似是而非
Jane: The work distribution this time is very unreasonable.
Betty: ls there any problem?
Jane: l've never been engaged in this kind of work; I have no idea how to deal with it.
Betty: Don't worry. I will help you.
原来如此
Jane: The work distribution this time is very unreasonable.
Betty: What is wrong?
Jane: l've never been engaged in this kind of work; I have no idea how to deal with it.
Betty: Don't worry. I will help you.
简:这次的工作分配太不合理了。
贝蒂:有什么问题?
简:我从来没有接触过这种工作,我都不知道要怎么办。
贝蒂:别担心,我会帮你的。
误区解读
表示“怎么了,有什么问题吗?”,通常用what's wrong?如果要表示“……怎么了?”,要用what's wrong with…?
小试锋芒
(1) I want to know how the company _______ the work.
我想知道公司是如何分配工作的。
(2) Do you have any _______ about the distribution of work?
你有关于工作分配的消息吗?
(3) One should be ______ in distributing work.分配工作应当慎重。
(4) Which department do you suppose the leader will ______ you to?
你认为领导会把你分配到哪个部门?
(5) Does the company assign ______ work to you?公司分配给你的工作多吗?
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Keys:
(1) distributes (2) information (3) cautious (4) assign (5) much
✪ 词海撷珠
distribution[ˌdɪstrɪ'bju:ʃn]n.分布 unreasonable[ʌn'ri:znəbl]adj.不合理的;荒唐的
idea [aɪ'dɪə] n.想法;构思;主意
003
似是而非
Bob: Did you ask for me, sir?
Manager: Yeah. lf you are available now, let me describe your work duties, OK?
Bob: Yes, please.
原来如此
Bob: Did you ask for me, sir?
Manager: Yeah. I'd like to describe your work duties. Are you available now?
Bob: Yes, please.
鲍勃:先生,是您叫我吗?
经理:是的。我想介绍一下你的工作内容,你现在有空吗?
鲍勃:有空,请讲。
误区解读
“If you are available now, let me describe your work duties, OK? ” 虽然合乎语法规则,却不符合表达习惯,应采用正确的表达。
学有所用
It must ______ a challenging job, but I would like to have a try.
A. be B. have been C. is D. being
这份工作一定很有挑战性,但我想要尝试一下。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
答案:A
解析: must be表示推测,意思是“一定是,肯定是”, must have been也表示推测,但是对过去情况的推测。
温馨提示
challenging是由动词challenge变形而来的形容词,意思是“有挑战性的”,相当于challengeable。
004
似是而非
Anna: What I am expected to do?
Brown: As a newcomer, you are going to be responsible for some basic tasks first, including certain routine duties like answering the telephone, typing…Later, you will be assigned to the sales department.
Anna: I see.
原来如此
Anna: What am I expected to do?
Brown: As a newcomer, you are going to be responsible for some basic tasks first, including certain routine duties like answering the telephone, typing…Later, you will be assigned to the sales department.
Anna: I see.
安娜:我要做些什么工作?
布朗:作为一名新员工,你首先要负责一些基本的工作,包括一些每天例行的公事,比如接电话、打字之类的。日后,你可能会被分配到销售部。
安娜:我明白了。
误区解读
what的意思是“什么”,是疑问词,可以引导特殊疑问句。特殊疑问句的结构是:特殊疑问词+be/助动词/情态动词+主谓/表语+其他。
句型集锦
(1) I regret to say that it's not possible to comply with your suggestion.很抱歉不能遵照你的建议办。
(2) It's not my obligation to do it.我没义务这么做。
(3) I've got so much to do.我有好多事要干。
(4) I can do nothing about that.对此我无能为力。
(5) It's not my responsibility.那不是我的责任。
(6) It's not my duty.这不是我的职责。
(7) It's not my job.这不是我的工作。
(8) I'm afraid I'm not competent to do that.恐怕我没有能力做那项工作。
温故知新
sales department 销售部 regret to do sth 遗憾要做某事
do nothing about 对……无能为力
005
似是而非
Jack: This is your first day in our company. You can begin by familiarizing yourself with our own products. Sort out these papers and file them correctly.
Harry: OK, I get to work on it at once.
原来如此
Jack: This is your first day in our company. You can begin by familiarizing yourself with our own products. Sort out these papers and file them correctly.
Harry: OK, I'll get to work on it at once.
杰克:这是你第一天来公司上班,你可以先从了解我们的产品开始。将这些文件分类并正确归档。
哈利:好的,我现在就去做。
误区解读
at once表示“立刻,马上”,谓语动词通常要用一般将来时。
句型集锦
(1) It's an easy job.
这不难。
(2) I'll fit in with your plans.
我会尽力配合你的计划。
(3) I am at your disposal, Mr. Wang.
王先生,我听候您的吩咐。
(4) The work doesn't need much effort.
这工作不太费事。
(5) I don't mind, as long as you think it is necessary.
只要你认为有必要,我不介意。
(6) Yes, I will. But I need some help.
好的,不过我需要一些帮助。
(7) I can manage it myself.
我自己可以处理。
温故知新
familiar oneself with 熟悉……
fit in with 配合
006
似是而非
Robert: Hi, Lucy. What do you do now?
Lucy: I am preparing the quote for a customer.
Robert: Please process this document on the computer.
Lucy: Yes, sir.
原来如此
Robert: Hi, Lucy. What are you doing now?
Lucy: I am preparing the quote for a customer.
Robert: Please process this document on the computer.
Lucy: Yes, sir.
罗伯特:嗨,露西,你现在在做什么?
露西:我正在准备给客户的报价单。
罗伯特:请把这份资料用电脑处理一下。
露西:好的,先生。
误区解读
now在句中作时间状语,表示“现在,目前”,句子通常用现在进行时态。
句型集锦
(1) You have to redo this planning.
这份计划书你要重做一遍。
(2) Can you type this for me?
你能帮我录入这份文件吗?
(3) Can you send the plan to me before Friday?
你能在周五之前把计划给我吗?
(4) You have to send it to my office right now.
你必须马上把它送到我的办公室。
(5) Please hand in the document to me.
请把那份文件交给我。
(6) Please submit the document to me.
请把那份文件交给我。
(7) Finish this report today.
今天完成这份报告。
✪ 词海撷珠
quote [kwəʊt] n.报价表 document ['dɒkjʊmənt] n.文件 redo [ri:'du:] v.重新做
007
似是而非
Linda: Sir, I want to know what I should do here everyday.
Manager: Oh, organizing files, receiving and sending e-mails.
Linda: ls that all? Anything else?
Manager: Keeping the office clean and neat if possible.
原来如此
Linda: Sir, I want to know what I should do here every day.
Manager: Oh, organizing files, receiving and sending e-mails.
Linda: ls that all? Anything else?
Manager: Keeping the office clean and neat if possible.
琳达:经理,我想知道我每天在这里都需要做些什么。
经理:哦,整理文件以及收发邮件。
琳达:就这些吗?还有其他的吗?
经理:如果可以的话,保持办公室干净整洁。
误区解读
everyday是形容词,意思是“每天的,日常的”,在句中作定语,修饰名词。而every day是副词,意思是“每一天”,在句中作状语,修饰动词或者整个句子。
句型集锦
(1) Every employee should be clear about his/her job responsibility.
每位员工都应该明确自己的工作职责。
(2) Your job responsibilities are to process documents and make reports.
你的工作职责就是处理文件和制作报表。
(3) Receiving and sending newspapers everyday is my work.
每天收发报刊就是我的工作。
(4) Could you tell me what my work includes?你能告诉我我的工作都包括什么吗?
(5) Please briefly describe your major job responsibility.
请简单描述一下你的主要工作职责。
(6) He feels his routine work is very stressful.他感觉他的日常工作压力很大。
(7) He needs to deal with these trivial work everyday.
他每天都要应付这些琐碎的工作。
(8) Paying for the electricity and water will also be my work in the future.
以后交水电费也将会是我的工作。
温故知新
be clear about 清楚,明白 routine work 日常工作 in the future 以后,将来
008
似是而非
Mary: Linda, could you help me print these materials?
Linda: OK, I will do it right now.
Mary: Besides, inform everyone to attend a meeting at three o'clock this afternoon.
Linda: No problem.
原来如此
Mary: Linda, could you print these materials for me?
Linda: OK, I will do it right now.
Mary: Besides, inform everyone to attend a meeting at three o'clock this afternoon.
Linda: No problem.
玛丽:琳达,你能帮我把这些资料打印一下吗?
琳达:好的,我马上去办。
玛丽:另外,通知大家下午3点开会。
琳达:没问题。
误区解读
help sb do sth是帮助某人做某事,暗含的意思是和那个人一起做,而do sth for sb也表示帮助某人做某事,但暗含的意思是那个人不用自己做。
学有所用
Something has gone wrong ______ the photocopier.
A. at B. in C. with D. of
复印机出了点问题。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
答案:C
解析: go wrong with是固定搭配,意思是“……出现了问题”。
温馨提示
(1) 现在完成时的结构是“主语+have/has+动词的过去分词形式”。
(2) go是不规则动词,其过去式与过去分词分别是went和gone。
009
似是而非
Mr. Wang: Hello, Miss Li. Would you please type this report for me?
Miss Li: OK.
Mr. Wang: Could you print out it before 12 o'clock? I need it this afternoon.
Miss Li: No problem. I will do it at once.
原来如此
Mr. Wang: Hello, Miss Li. Would you please type this report for me?
Miss Li: OK.
Mr. Wang: Could you print it out before 12 o'clock? I need it this afternoon.
Miss Li: No problem. I will do it at once.
王先生:你好,李小姐。能帮我打印这份报告吗?
李小姐:好的。
王先生:能在12点之前打印出来吗?我下午要用。
李小姐:没问题,我现在就做。
误区解读
print out是动词词组,意思是“打印出来”,后面跟宾语时,如果宾语是代词,则将代词放在print与out之间。
小试锋芒
(1) ______ work needs patience.
日常工作需要耐心。
(2) Which _______ should I use?
我应该用什么字体?
(3) I can't get these ________ printed properly.
我打印不好这些图表。
(4) The ______ doesn't work.
复印机坏了。
(5) Knowing the job _____ is necessary to do a good job.
了解了工作职责才能把工作做好。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Keys:
(1) Routine (2) font (3) charts (4) photocopier (5) responsibilities
✪ 词海撷珠
type [taɪp] v.打字
patience ['peɪʃns] n.耐心,忍耐力
010
似是而非
A: Please double space this document and print it out on the laser printer.
B: Got it. Would you like this report do in a formal or informal style?
A: Please type it in a formal style.
B: OK. Anything else?
A: No, thanks.
原来如此
A: Please double space this document and print it out on the laser printer.
B: Got it. Would you like this report done in a formal or informal style?
A: Please type it in a formal style.
B: OK. Anything else?
A: No, thanks.
A:请隔行打这份文件,并且用激光打印机打印。
B:明白。这份报告用正式格式还是非正式格式打出来?
A:请用正式格式打出来吧。
B:好的,还有其他要注意的吗?
A:没有了,谢谢。
误区解读
在例句中,report和动词do之间为被动关系,所以应该用过去分词形式done,而不是do。
学有所用
Your document will be ready ________ about thirty minutes.
A. in B. at C. on D. of
你的文件大约30分钟就会好了。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
答案:A
解析: in+一段时间,表示“……之后”,通常与一般将来时态连用。
温馨提示
(1) 整十的表达依次为:ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety。
(2) second(秒)、minute(分钟)、hour(小时)均为可数名词。
011
似是而非
John: Hi, Lily. Please come. Copy this report for me.
Lily: OK, l'll do it right now.
原来如此
John: Hi, Lily. Please come over here. Copy this report for me.
Lily: OK, l'll do it right now.
约翰:嗨,莉莉。请过来一下。帮我把这份报告复印一下。
莉莉:好的。我现在就做。
误区解读
表示“让某人过来(这里)”,可以用come here或者come over here,一般不直接用come。
句型集锦
(1) Could you help me type this letter?你能帮我录入这封信吗?
(2) How fast can you type?你的打字速度如何?
(3) Have you finished typing yet?你打完字了吗?
(4) Please double space it.请隔行打。
(5) I'll have it typed up right away.我马上就把这个打好。
(6) Please type it in a formal style.请用正式格式打出来吧。
(7) Is the tying format the same as before?打字格式和以前相同吗?
(8) I can type 100 words a minute.我每分钟可以打100个字。
温故知新
type up 打印 right away 立刻,马上 the same as… 和……一样
012
似是而非
Tina: Can you tell me which size I should use?
Ann: The A4 paper is all right.
Tina: I see. Should I have it stapled?
Ann: lt's unnecessary.
原来如此
Tina: Can you tell me which size I should use?
Ann: The A4 paper is all right.
Tina: I see. Should I have it stapled?
Ann: No need.
蒂娜:你能告诉我应该用哪种尺寸的纸张吗?
安:用A4纸就可以了。
蒂娜:明白。需要把它们装订好吗?
安:不需要。
误区解读
在口语中,一般可以直接用no need来表示“不需要,用不着”。it is unnecessary后面通
常跟动词不定式,表示“不需要做某事”。
句型集锦
(1) Could you xerox this letter, please?把这封信复印一份好吗?
(2) You could use the A4 paper.你用A4的纸就可以了。
(3) Did you press the print button?你按打印键了吗?
(4) I was about to make a copy of this file.我刚要复印这份文件。
(5) This copy machine doesn't work well.这台复印机不太好使。
(6) Please photocopy this contract.请复印这份合同。
(7) What kind of duplicating paper should I use?我应该用哪种复印纸呢?
(8) It runs out of paper.没纸了。
✪ 词海撷珠
size [saɪz] n.大小 paper ['peɪpə(r)] n.纸 file [faɪl] n.文件