EDITORS编辑者说
《译文版》执行主编李克勤V
2019/04来自科幻世界地球总部—太空高速翻译器
置顶
从这期开始,长居幕后的编辑们打算探出脑袋,露个面,和读者们谈谈。科幻世界编辑没有演艺人士的本领,做不了综艺,能谈的几乎全是工作:我做责编的这篇,有什么亮点,我为什么选中它上刊;或者这位作者有什么特殊本领——诸位看官休要小觑幻想文学写家哦。比如本期长篇作者帕克先生,写字之外,还会打铁、铸剑、制造弓箭、修筑城堡。前三样是实操,最后那个限于财力和土地面积,没有作品,只有研究论文。总之,放在中世纪或者异世界,是了不得的人才呢……这类趣闻轶事,编辑们爱说,我想读者们也是愿听的。毕竟大家都是幻迷,真心喜欢这个。
319
《弓之力》责编钟睿一
2019/04来自科幻世界太空高速翻译器初号机
大神转我了啊啊啊啊(假的//@K. J.帕克:
这本书里有句话,我觉得非常牛:“朋友之间,只要能开心,烧座城市算得了什么?”
本书主角之一巴达斯·诺雷登负责把守的城市被他视为朋友的草原部落领袖带兵攻克,一把火烧了。巴达斯仓皇逃到思科纳。过去是法庭大律师(那儿打官司靠的是比剑,一剑杀死对方辩手,就赢了),转职城防司令,现在成了穷苦的制弓匠人。上面那句话就是他的事后感言。
云淡风轻。我喜欢!
《冰火》作者马丁喜欢笔下杀人,本书作者K. J.帕克擅长兵火焚城。作者倾注了大量笔墨描写佩里美狄亚这座名城,特别是繁荣喧闹的下城:酒馆,集市,兵工厂,制绳街,木工街,香料区……还有各色商会和行会。城市中央是恢弘的上城、高耸入云的宫殿,以及掌握神秘力量的城邦学院。城市外围是复杂精妙的城防工事,几百年来无人可破。
这是文明世界第一城。但就在这时,帕克把草原部族放了进来。一把火,烧得渣都不剩。一边一砖一瓦地仔细写,一边面带微笑磨刀霍霍,这就是帕克长篇的特色。
法庭剑士巴达斯·洛雷登从焚城烈焰中逃出生天,坐船漂流到了思科纳。作者随之展开了对这座小岛的描绘。只不过这一次,思科纳越是繁荣生动,小编就越觉得后背凉飕飕。岛上的小市民们命运堪忧啊。
这位作者杀起人来慢条斯理。上一次大规模屠杀之前,他先借着一群懵懵懂懂的草原人给大家详述攻城器械的做法、铸剑过程中剑刃颜色的变化。而现在,帕克再度开讲,教我们把一根木头变成无双的利器——弓。
在这座小岛,洛雷登三姐弟悉数出场。之前的绝对主角是小弟弟巴达斯,靠着精湛的剑术赢了一连串官司。他的哥哥姐姐却不够看。哥哥高戈斯为了把弟弟拘到身边,不惜帮草原人毁了佩里美狄亚,再以救世主的姿态出现。大姐尼莎更是让人看不透。早年被弟弟背叛,又被陌生人强暴,现在却摇身一变成了银行董事,有军队,有地产,有作坊,哗啦哗啦地赚钱。尼莎的女儿伊苏斯也不是个省油的,断了四根手指,差点被烧死,依然一门心思扑在追杀大业上,誓要弄死我们的主角巴达斯。
个个都有故事啊。有本事,似乎都有Boss的潜力。帕克喜欢打磨武器,同样喜欢打磨人。他把这么别扭又不安分的一家人凑到一起,肯定会搞出风暴。可以说哪里有他们,哪里就会血流成河。好期待!
19
《宫廷魔术师》《化鸟:一个童话故事》责编吴玲玉
2019/04来自科幻世界太空高速翻译器五号机
《魔术师》的作者莎拉·平斯克是大家熟悉的作者,这两三年频频获奖。不用多说:质量有保证,不会砸牌子。
补充一句,这位作者是《译文版》最早将她介绍给国内读者的(威武!)。2016年我们还邀请她来国内参加科幻大会。人非常nice,给中国幻迷露了一手弹吉他,还送了小编一张她自己的专辑。嗯,不想出专辑的科幻作家不是好吉他手。
英国作者西奥多里杜的《化鸟》获得了2018年世界奇幻奖最佳短篇奖。非常感人。译者感动哭了,小编也鼻头发酸。要知道天天看稿,我们早成了铁石心肠的人儿呢。推荐上刊——飞吧,催泪弹!