出国英语口语一本通
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

Unit 10 Convenience Store & Supermarket 便利商店&超级市场

在国外,居民区附近一般没有超市,所以人们每隔一两周就要开车去逛一次大型超市。另外,人们不太愿意去街头市场,而会选择去Walmart、K-mart、Walgreen’s等大型打折卖场。因为每次采购的东西很多,为了能够长时间保存,人们更喜欢买冷冻食品或方便食品。

一起来了解 精华 Vocabulary

逛遍超市的每个角落

supermarket 超级市场 国外的超市大多是大型卖场,比中国的百货商店或超市要大得多。

pharmacy 药房 有些超市设有药店。当然,也有不设药店的超市。但即便是在不设药店的超市里,也可以买到感冒药、头痛药、各种维他命等大部分非处方药。

section 区域 超市主要分为乳制品区(dairy section)、肉制品区(meat section)和生鲜区(produce section)等。

butcher 肉贩

produce 农产品(区)

deli 熟食区 指把香肠、三明治、烤鸡等提前做好,直接出售的区域。

bakery 面包区

sundries section 日常用品区

frozen food section 冷冻食品区

dairy section 奶制品区

liquor/alcohol section 酒品区 在美国,未满21岁的公民不能买含酒精的饮料。

如果买了酒,结算时要依法出示身份证。

aisle 过道

checkout line 交款处 也可以称为checkstand,一般指排队等待结算的意思。

express lane 快速结账通道 为购买商品较少的顾客专设的结算台。每个超市对商品的件数有各自的划定范围,比如10 items or less(10件商品及以下)、15 items or less(15件商品及以下)等,这在购物指南上都可以看到。也有一些express lane标注的是cash only(只收现金)。

购物时必备的短语

coupon 优惠券

Cash,credit,check or ATM? 用现金、信用卡、支票还是自动柜员机结算? 如果有特殊要求的话,一般要使用现金结算。

Paper or plastic? 要纸袋还是塑料袋?

double bags 如果所购商品很重,可以再要一个袋子(double bags)

bagboy 指在超市收银台为顾客装商品的兼职人员。

price check 价格确认 遇到收银员打不出商品的价格或价格没有标出来的情况,可以用Price check on two!(再确认一次价格。)这样的表达方式。

total 共计

change 零钱

receipt 收据

超市购物必备表达 精华 Expressions

Q: Where is the canned food section? 罐头食品区在哪里?

canned food 指的是“罐头食物”。英语中的section就是我们所说的“区域”。

询问自己要找的东西在哪里时可以说:Where can Ifind…?(我在哪里可以找到…?)

A: The canned food section is in Aisle 5. 罐头食品区在第5通道。

如果店员不太喜欢说很长的句子,通常他们会简单地回答“Aisle 5.”

Q: How much is this? /How much are these? 这个/些多少钱?

A: That productis 99 cents each. 那种产品每个99美分。

大多数情况下,员工会用“99 cents each.”来回答,这并不是因为他们不亲切,而是因为他们一般都很忙。

Q: What are the weekly specials for this week? 本周的特价商品是什么?

weekly special 指的是“本周的特价商品”。以周为单位的打折信息主要出现在报纸的广告页或传单上,所以也被称为advertisedspecial。如:(What are the advertised specials for this week? 本周的广告特价商品是什么?

A: We currently have a special on apples. 目前我们的苹果正在搞特价。

“have a special on…”“…正在特价出售”的意思,此时special是“特惠”的意思。

Q: Can I pay by check? 我可以用支票吗?

A: I’m sorry, but we don’t take checks. 很抱歉,我们不收支票。

check 是与自己的银行账户相连的个人支票。一本支票簿(checkbook)大约有25张支票。使用时只要在支票上的“PayableTo:”字样后面写上收款的店名或个人姓名和金额,然后再签上自己的名字。

Q: Would you like paper or plastic? 您想要纸袋还是塑料袋?

也可以简单地用“Paper or plastic?”来表达。要注意的是,“塑料袋”不是vinyl bag,而是plastic bag。

A: Double-bagged paper, please. 请给我套两个纸袋。

Plastic will be fine. 塑料袋就行了。

记住这些表达:

I’d like to use a coupon. 我想用优惠券。

We don’t accept bills larger than a twenty. 我们不接受面额超过20元的纸币。

Can I make this out for more than the amount of purchase? 支票面额大于消费额的话可以找零吗?

Can you give me a price check? 你能帮我查一下价格吗?

Can I get that double bagged? 能给我两个袋子吗?

情景对话 Real Talks

在乳制品区。

A: Excuse me. Where can I find the butter?

A:请问,我在哪里可以找到黄油?

B: It’s in the dairy section.

B:在乳制品区。

A: And where is that?

A:乳制品区在哪儿?

B: It’s the last aisle over there. You’ll findit right after the meat and poultry section.

B:在那边的最后一个通道,正好在肉类和家禽类的后面。

A: Thanks. Oh, by the way, do you sellcrabmeat here?

A:谢谢。嗯,顺便问一下,你们这里卖蟹肉吗?

B: Yes, of course. You’ll find it in theseafood section right over here.

B:嗯,当然。在那边的海鲜区就能找到。

您有优惠券吗?

A: Good afternoon, ma’am. Do you have any coupons?

A:下午好,女士。您有优惠券吗?

B: Yes, I do. Here you go.

B:嗯,我有。给你。

A: I’m sorry, ma’am, but one of yourcoupons has expired. Do you still want to buy this item?

A:抱歉,女士。其中一张优惠券过期了,您还要买这件商品吗?

B: Oh, yes. I still want it.

B:哦,是的。我还是要买。

A: Okay. Would you like paper or plastic?

A:好的,您要纸袋还是塑料袋?

B: Paper please, double bagged.

B:纸袋,套两个。

一起学俚语:

Slurpee思乐冰。是便利店7-Eleven出售的人气饮料。

mini mart 迷你超市,是便利店的另一个名称。受AM/PM Mini Mart的影响而成为流行用语。

Double coupon 双重优惠券。有时候超市会提供比厂家的赠券金额还便宜两倍的打折券,这种打折券叫做double coupon。

coupon clipper 指平时把打折券都攒起来,购物时比较精打细算的人。