吕氏春秋译注(修订本)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

明理

【说明】

本篇与《制乐》篇阐述了同一个道理,即妖异的兴灭全在于人事的恶善,换句话说,人事善恶是决定祸福的因素。不过两篇文章阐述的角度不同。《制乐》是从正面阐述的,旨在说明人事善即可逢凶化吉;本篇是从反面阐述的,文章以大量的篇幅描述了“至乱”之世产生的各种妖异现象,旨在说明人事恶必然妖异丛生。

 

五曰:

五帝三王之于乐尽之矣[1]。乱国之主未尝知乐者,是常主也[2]。夫有天赏得为主,而未尝得主之实,此之谓大悲。是正坐于夕室也[3],其所谓正乃不正矣。

凡生,非一气之化也[4];长,非一物之任也[5];成,非一形之功也[6]。故众正之所积,其福无不及也;众邪之所积,其祸无不逮也[7]。其风雨则不适,其甘雨则不降,其霜雪则不时,寒暑则不当,阴阳失次[一][8],四时易节[二][9],人民淫烁不固[10],禽兽胎消不殖,草木庳小不滋[三][11],五谷萎败不成。其以为乐也,若之何哉?

故至乱之化[12]:君臣相贼[13],长少相杀,父子相忍[14],弟兄相诬[15],知交相倒[16],夫妻相冒[17],日以相危,失人之纪[18],心若禽兽,长邪苟利[四][19],不知义理。

其云状有若犬、若马、若白鹄[20]、若众车;有其状若人,苍衣赤首,不动,其名曰天衡[21];有其状若悬旍而赤[五][22],其名曰云旍;有其状若众马以斗,其名曰滑马[23];有其状若众植雚以长[六][24],黄上白下,其名蚩尤之旗[七][25]

其日有斗蚀[26],有倍僪,有晕珥[27],有不光,有不及景[八][28],有众日并出,有昼盲[29],有霄见[30]

其月有薄蚀[九][31],有晖珥[32],有偏盲,有四月并出,有二月并见,有小月承大月[33],有大月承小月,有月蚀星[34],有出而无光。

其星有荧惑,有彗星,有天棓,有天欃,有天竹,有天英,有天干,有贼星,有斗星,有宾星[35]

其气有上不属天[36],下不属地,有丰上杀下[37],有若水之波,有若山之楫[38];春则黄,夏则黑,秋则苍,冬则赤[39]

其妖孽有生如带,有鬼投其陴[40],有菟生雉[41],雉亦生鴳[42],有螟集其国[43],其音匈匈[44],国有游虵西东[45],马牛乃言,犬彘乃连[46],有狼入于国,有人自天降,市有舞鸱[47],国有行飞[一〇][48],马有生角,雄鸡五足,有豕生而弥[一一][49],鸡卵多毈[一二][50],有社迁处[51],有豕生狗。

国有此物,其主不知惊惶亟革[52],上帝降祸,凶灾必亟[53]。其残亡死丧[一三],殄绝无类[54],流散循饥无日矣[55]。此皆乱国之所生也,不能胜数,尽荆、越之竹,犹不能书。故子华子曰:“夫乱世之民,长短颉百疾[56],民多疾疠,道多褓襁[57],盲秃伛尪[58],万怪皆生。”故乱世之主,乌闻至乐[一四][59]?不闻至乐,其乐不乐[60]

 

【校勘】

[一]失,旧校云:一作“易”。

[二]节,旧校云:一作“位”。

[三]庳,旧本作“痺”。

[四]苟利,旧校云:一作“苟且”。

[五]旍,旧本皆作“釜”。

[六]雚,众本作“华”,今据孙人和说改。华,旧校云:一作“藿”。

[七]旗,旧本皆作“旍”。

[八]及,旧校云:一作“反”。

[九]月,旧本皆误作“日”。

[一〇]飞,旧校云:一作“彘”。

[一一]豕,旧校云:一作“豸”。

[一二]毈,旧本皆误作“假”。

[一三]其,旧校云:一作“有”。

[一四]乌,旧校云:一作“焉”。

 

【注释】

[1]尽:极,达到顶点。

[2]常主:凡庸的君主。

[3]夕室:这里泛指方位不正之室。夕,偏西。

[4]一气:单指阴气或阳气。古人认为万物是天地阴阳之气聚合而生,所以单有“一气”不能化育万物。

[5]任:担负。

[6]形:形体,指物。

[7]逮:及,至。

[8]失次:失去常规。

[9]节:季节,节令。

[10]人民淫烁不固:意思是,男女淫乱不能生育。烁(shuò),销烁,这里指胎气消散。

[11]庳(bēi):矮,短。滋:长。

[12]化:习俗,风气。

[13]贼:残害。

[14]忍:残酷,残忍。

[15]诬:欺骗。

[16]知交:知心朋友。倒:逆,背叛。

[17]冒:犯,冲犯。

[18]人之纪:人伦,阶级社会里人的等级关系、道德关系。

[19]长(cháng):长于,擅长。苟利:苟且求利。

[20]鹄(hú):天鹅。

[21]天衡:与“天衝”同。天衝,《隋书·天文志》中说:岁星之精,流为天衝,“状如人,苍衣赤首,不动。主灭位”。

[22]旍(jīng):同“旌”。用旄牛尾和彩色鸟羽作竿饰的旗。

[23]滑:不凝滞。

[24]植雚:属菌类,菌上如盖,下有曲柄,与旗相似,所以比作蚩尤之旗。以:连词,而。

[25]蚩(chī)尤之旗:《隋书·天文志》中说:荧惑之精,流为蚩尤旗,“乱国之王,众邪并积,有云若植雚竹长,黄上白下,名曰蚩尤旗。主诛逆国”。蚩尤,神话中东方九黎族首领,曾与黄帝战于涿鹿(今河北涿鹿东南),失败被杀。

[26]斗蚀:指日蚀。古人认为日蚀现象是两日共斗而相食造成的,所以称斗蚀(依高诱注)。

[27]倍僪(yù)、晕珥:太阳周围的光气。高诱说:“倍僪,晕珥,皆日旁之危气也。在两旁反出为倍,在上反出为僪;在上内向为冠,两旁内向为珥。”

[28]景:日影。这个意义后来写作“影”。按:不光、不及影都是由于空中有浓厚的尘雾所致。

[29]盲:冥,昏暗。下文“有偏盲”中的“盲”与此同。

[30]霄:通“宵”。夜。见(xiàn):显现。

[31]薄蚀:指月蚀。古人认为由于日月迫近相掩,才发生了月亏食现象,所以称薄食。薄,迫近。

[32]晖(huī)珥:月亮周围的光气。

[33]小月承大月:一种由于月晕而造成的奇特现象:天空并出两月,一大一小,大月在上,小月在下,叫做“小月承大月”。如果小月在上,大月在下,叫做“大月承小月”。承,捧着。

[34]月蚀星:月光盖住星光,星光看不见了,叫做“月蚀星”。蚀,侵蚀。

[35]荧惑、彗星、天棓(bàng)、天欃(chán)、天竹、天英、天干、贼星、斗(dòu)星、宾星:都是星名。古人把它们列为妖星,认为它们的出现,预示着人间必将发生灾祸。

[36]属(zhǔ):接连。

[37]杀:少,小。

[38]楫(jí):林木。

[39]春则黄,夏则黑,秋则苍,冬则赤:这四句是说气不和,发生异常。依古人五行说,春气宜苍,夏气宜赤,季夏宜黄,秋气宜白,冬气宜黑。

[40]陴(pí):城墙上的女墙。

[41]菟(tù):通“兔”。

[42]鴳(yàn):同“鷃”。小鸟名。

[43]螟(míng):螟蛾的幼虫,一种蛀食稻心的害虫。国:国都。

[44]匈匈:大群螟虫发出的嘈杂之声。

[45]虵(shé):同“蛇”。西东:用如动词。忽西忽东四处乱窜。

[46]彘(zhì):猪。连:合,指交配。

[47]鸱(chī):鸱鸮(xiāo),猫头鹰一类的鸟。

[48]飞:义未详。高亨说:“飞当读为蜚,二字古通用。蜚,怪兽也。”(见陈奇猷《吕氏春秋校释》引)译文姑从高说。

[49]弥(mí):这里指蹄不生甲。

[50]毈(duàn):鸡卵孵化不出。

[51]社:古代祭祀土神的场所。

[52]亟(jí):疾,迅速。

[53]亟:到极点。

[54]殄(tiǎn):灭绝。无类:即“无遗类”,无一幸免。

[55]循:这里是大的意思。

[56]长短:无节度(依高诱注)。颉(xié又读jié)(wǔ):疑与《庄子·徐无鬼》中“颉滑有实”中的“颉滑”义同。颉滑,错乱(依毕沅说)。

[57]褓襁(bǎoqiǎng):也作“襁褓”,这里指婴儿。褓,用以裹覆婴儿的被。襁,背负婴儿所用的织缕或布兜。

[58]伛(yǔ):脊柱弯曲症,即驼背。尪(wāng):骨骼弯曲症。胫、背、胸弯曲都叫尪。这里与“伛”相对,特指鸡胸。

[59]乌:何。

[60]乐不乐:前一个“乐”读yuè,指音乐;后一个“乐”读lè,快乐。

 

【译文】

五帝三王在音乐方面已经达到尽善尽美了。而乱国的君主却从来不曾懂得音乐,这是由于他们是凡庸的君主的缘故。获得上天的赏赐,得以成为君主,然而徒有君主之名,却无君主之实,这是最可悲的。这就如同在方位不正的屋子里摆正座位一样,其所谓正,恰恰是不正。

万物的诞生,不是阴、阳二气之中一种气能够化育的;万物的生长,不是一种物能够承担的;万物的形成,不是一种东西的功劳。所以,大量正气积聚的地方,福没有不降临的;大量邪气积聚的地方,祸没有不发生的。邪恶积聚之处,那里的风雨不适,时雨不降,霜雪不合时令,寒暑失当,阴阳失去常规,四季次序颠倒,人民淫乱不能生育,禽兽胚胎消释不能繁殖,草木矮小不能生长,五谷枯萎不能结实。以此为素材创作音乐,会怎么样呢?

所以,极端混乱的社会,它的风气是:君臣互相残害,长少互相杀戮,父子残忍相待,弟兄互相欺骗,挚友互相背叛,夫妻互相冒犯。人们天天相互残害,丧失人伦,心如禽兽,长于邪恶,苟且求利,不懂理义。

它的云气形状有的像狗、像马、像白天鹅,像各种各样的车辆;有的像人,青色的衣服,红色的头,一动不动,它的名字叫“天衝”;有的像悬在空中的旌旗,颜色是红的,它的名字叫“云旌”;有的像许多匹马在争斗,它的名字叫“滑马”;有的像植雚而稍长,颜色上黄下白,它的名字叫“蚩尤之旗”。

它的太阳有时发生日蚀,有时有倍僪、晕珥之类的光气,有时不发光,有时有光却不产生阴影,有时许多个太阳一齐在空中出现,有时白天昏暗,有时太阳在夜里出现。

它的月亮有时发生月蚀,有时有晖珥之类的光气,有时一侧昏暗,有时四个月亮一起出现,有时两个月亮一起出现,有时一起出现一大一小两个月亮,一上一下,或者小月托着大月,或者大月捧着小月,有时月亮遮住星星,有时月出而无光。

它的妖星有荧惑,有彗星,有天棓,有天欃,有天竹,有天英,有天干,有贼星,有斗星,有宾星。

它的雾气有的上不连天,下不连地,有的上大下小,有的像水的波浪,有的像山的林木。春天是黄色,夏天是黑色,秋天是苍色,冬天是红色。

它的妖孽有的生得像带子,有鬼跳进城上的女墙,有兔子生出野鸡,野鸡又生出雀。有螟虫聚集在国都,发出匈匈的声音使人惊惧。国都内有游蛇忽西忽东四处乱窜,马牛竟开口说话,狗猪竟互相交配,有狼闯入国都,有妖人从天而降,市场上有飞舞的鸱鸮,国都内有横行的怪兽,有马长出犄角,雄鸡五只脚,有猪生下来蹄不生甲,鸡卵多孵化不出,有祭祀土神的场所自己移了地方,有猪生狗。

国家中有了以上这些怪异之物,君主不知惊惶,不知迅速改革,那么上帝降下灾祸,必定凶到极点。其国家灭亡,君主死丧,无一幸免,人民流离失散,遭受饥荒。这些都是混乱的国家发生的怪异现象,多得数也数不清,即使用尽楚、越生长的竹子也写不完。所以,子华子说:“乱世的百姓,没有节度,是非错乱,百病俱生。人民多疾病,道路多弃婴,瞎眼、秃头、驼背、鸡胸,各种各样的怪疾都产生了。”因此,乱世的君主怎么能听到最和谐、完美的音乐?听不到最和谐、完美的音乐,它的音乐不会快乐。