笑林广记全鉴
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

应先备酒

【原文】

妻好吃酒,屡索夫不与,叱之曰:“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶,何曾见个酒字?”妻曰:“酒是不曾开门就要用的,须是隔夜先买,如何放得在开门里面?”

【注释】

①索:讨取,要。

【译文】

妻子喜欢喝酒,几次要酒喝,丈夫都不给她,而且责骂她说:“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶,你看什么时候见过有酒这个字么?”妻子说:“酒是不用开门就要用的,必须是头一天夜里先买好,是关门前的事,怎么能够放在开门的事情里面呢?”