宋诗史释
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

◎张嵲《喜张丞相破湖贼》

遥欣丞相受降时,湖外欢声入鼓鼙。十万水军归禁旅,二千里地反锄犁〔1〕。弄兵无复潢池内〔2〕,弃甲应同熊耳齐〔3〕。从此上流无犬吠,好营停障接京西〔4〕。(32册页20519)

笺说:

宋金对峙,疆域虽以淮河为界,然防线实依长江一线。平定洞庭,在战略上意味着南宋政府消除了长江上游之隐患,向上疏通了前往蜀中的通路,向下疏通了武昌及建康交通,形成了完整的长江防线。《宋史·张浚传》载:“浚谓中兴当自关陕始,虑金人或先入陕取蜀,则东南不可保,遂慷慨请行。诏以浚为川、陕宣抚处置使,得便宜黜陟。”张浚是建都关中的提倡者。凡持建都关中之议者,无不重视襄樊一地连接中原、关中及蜀中三大战略区域的地理意义。诗末云“从此上流无犬吠,好营停障接京西”,即彰斯义。

疏证:

〔1〕《宋史·张浚传》:“(绍兴五年),时巨寇杨幺据洞庭,屡攻不克,浚以建康东南都会,而洞庭据上流,恐滋蔓为害,请因盛夏乘其怠讨之,具奏请行。至醴陵,释邑囚数百,皆杨幺谍者,给以文书,俾招谕诸砦,囚欢呼而往。至潭,贼众二十余万相继来降,湖寇尽平。上赐浚书,谓:‘上流既定,则川陕、荆襄形势接连,事力增倍,天其以中兴之功付卿乎。’浚遂奏遣岳飞屯荆、襄以图中原,乃自鄂、岳转淮东,大会诸将,议防秋之宜。”

〔2〕《汉书·龚遂传》:“使陛下赤子盗弄陛下之兵于潢池中耳。”潢池,《左传·隐公三年》孔颖达正义引服虔云:“蓄小水谓之潢。”此处指洞庭湖。

〔3〕《后汉书·刘盆子传》:“樊崇乃将盆子及丞相徐宣以下三十余人肉袒降……积兵甲宜阳城西,与熊耳山齐。”

〔4〕京西,谓京西路。《宋史·地理志》:“京西路。旧分南、北两路,后并为一路。熙宁五年,复分南、北两路。南路。府一,襄阳。州七:邓,随,金,房,均,郢,唐。军一,光化。县三十一。北路。府四:河南,颍昌,淮宁,顺昌。州五:郑,滑,孟,蔡,汝。军一,信阳。县六十三。”