唐诗三百首
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

王昌龄

王昌龄(约690—约756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著名,有“诗家夫子王江宁”之誉。

同从弟南斋玩月忆山阴崔少府[1]

高卧南斋时,开帷月初吐。[2]

清辉澹水木,演漾在窗户。[3]

苒苒几盈虚,[4]澄澄变今古。

美人清江畔,是夜越吟苦。[5]

千里共如何,微风吹兰杜。[6]

解析

诗人与从弟,曾高卧南斋,掀开窗帷,欣赏那初升的清月。月光的清辉,让流水和树木的颜色笼上迷蒙的淡光,这种潋滟的波光,又映照到窗户。光阴荏苒,月亮盈虚,这澄明的光辉,变换了古今。今夜,“美人”崔少府身在清江之畔,必定有如古时在楚国做官的庄舄思念故乡越国之苦。相隔千里,而共有此月,彼此的情状是如何呢?此时微风正吹拂着清香四溢的兰杜。

玩月思友,由月忆人。感慨清光依旧、人生聚散。这首诗特别有意思的地方是将崔少府称为“美人”,这绝非是谐谑之语,而是将之视作品德高洁之人,这也是一种《离骚》的意象传统,即所谓“香草美人”。


[1] 从弟:堂弟。山阴:今浙江绍兴。少府:即县尉。

[2] 帷:帐幕。

[3] 澹:水波摇动。演漾:荡漾。

[4] 苒苒:形容时间推移。盈虚:指月圆月缺。

[5] 美人:指崔少府。越吟:唱越地之歌。

[6] 千里共:指虽相隔遥远,但却共赏一轮明月。兰杜:兰草,杜若,均香草名。