五灯会元校注(第一册)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第一节 七佛

古佛应世,绵历无穷,不可以周知而悉数也。近故谭[1]贤劫[2]有千如来。暨[3]于释迦,但纪[4]七佛。按《长阿含经[5]》云:“七佛精进力,放光灭暗冥。各各坐树下[6],于中成正觉。”又曼殊室利[7]为七佛祖师[8]

金华善慧大士[9]登松山[10]顶行道,感[11]七佛引前,维摩[12]接后。

今之撰述,断自七佛而下。

【注释】

[1]谭:同“谈”,通假字。

[2]贤劫:时间名词。“劫”指特别长的一个时期,“贤劫”指我们所在的这个时期,这个时期共有千佛出世,释迦牟尼佛为其中之第四尊佛。贤劫之前名为庄严劫,贤劫之后名为星宿劫。

[3]暨:到,至。

[4]纪:通“记”。记录,记载。

[5]《长阿含经》:原始佛教基本经典。北传佛教(汉传大乘佛教的总称,区别于南传小乘佛教,即传布于东南亚的佛教)四部阿含之一。因所集各经篇幅较长,故名。

[6]各各坐树下:查《大藏经》第一册《长阿含》皆作:“各各坐诸树,于中成正觉。”《景德传灯录》亦如此,但于意义影响不大。

[7]曼殊室利:梵语,译为妙吉祥,即文殊菩萨的名字,具不可思议微妙功德,最胜吉祥,故名妙吉祥。文殊菩萨过去久远劫早已成佛,名叫龙种上如来,释尊在世时委身为释迦牟尼佛的弟子,成为佛的协从,来度化众生。

[8]祖师:此句可理解为“七佛祖之师”,禅宗认为佛即祖师,祖师即古佛,又民间习俗佛祖即佛陀。此指文殊菩萨为七佛的老师,后“祖师”特指创立宗派之人,如本书禅宗诸祖师。旧译本说“曼殊室利是七佛的祖师爷”有误,祖师爷这个词也泛指每一行业始祖,如鲁班为中国建筑、木匠的祖师。

[9]善慧大士:浙江义乌人。名叫傅翕(xī),字玄风,年十六,娶刘氏,生二子,名叫普建、普成。年二十四,遇梵僧嵩头陀而知宿因,结庵松山之双梼树间,自称当来解脱善慧大士。史称傅大士。大士即菩萨的别名。傅大士为南朝梁代禅宗著名之尊宿,义乌双林寺始祖,中国维摩禅祖师,与达磨、志公并称“梁代三大士”。因为傅大士的灵异事迹越来越多,越传越广,大家都认为他是弥勒化身,是十地菩萨(最高境界的菩萨)。

[10]松山:地名,又叫云黄山,“松山顶”并非指松树山之顶。此山在今佛堂镇(今属义乌市)东部,周围三十里。傅大士偕同妻子刘妙光在此躬耕而居,过着农禅并举的生活。

[11]感:感应。感是感召,应是应现,谓我对佛菩萨有什么要求,如果心意至诚,便可以感召佛菩萨来应现,以满我之所愿。“感七佛引前,维摩接后”,旧译本将“感”翻译为“感慨”有误。“感”是“感应”的意思,因为傅大士修行极其诚恳,所以入定时感现佛菩萨现身,即我们现在常说的佛菩萨显灵。所以,此处正确翻译是:“金华傅大士登上松山结庵修行佛道,静坐入定之时,感现七佛在前引路,维摩诘大菩萨在后护佑。”

[12]维摩:梵语,维摩诘的简称,译为净名,净是清净无垢之义,名是声名远扬之义,相传是金粟如来的化身,自妙喜国化生在人间,以居士的身份辅助释迦牟尼教化众生。

【概要】

“七”在佛教上指一个时间段的循环,如打七,念咒七七四十九遍。实际上,“七”就是无量的意思,写了七佛,实际也写了无量诸佛。再说,诸佛涅槃的境界是相同的,因此,若追究佛法最高境界则从一佛开始写起也可以。本书略写前面六佛,重点写释迦牟尼佛。因为释迦牟尼佛离我们最近,是我们最直接的老师。如果追究过去诸佛,释迦牟尼佛仅仅只是贤劫千佛第四尊佛,而在释迦牟尼之前还有庄严劫,庄严劫已经出现千佛,哪里能够穷尽呢?所以本书第一卷就从七佛写起。