上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第12章 江月楼[1]
仙翁看月三百秋,江波日去月不流。
肯因炎尘瞑空阔,直与江月同清幽。
苍梧云气眉山[2]雨,玉箫三弄无今古。
九天雨露蛰[3]蛟龙,琅玕长凭清虚府[4]。
注释
[1]江月楼:位于藤州,在今广西藤县。作者在元符三年(1100)五月得到赦令,在北返途中经过藤州,于八月十二日因伤暑病逝于此。
[2]苍梧:山名,又名九嶷山,在今湖南宁远县东南。眉山:这里指峨眉山,在今四川乐山市。
[3]蛰:蛰伏,隐藏不出。
[4]琅玕:竹子的美称。清虚府:原指月宫,此处指江月楼。
译文
仙翁对月一看就是三百年春秋,江水滔滔流向大海而月色百年不变。
我愿意就着飞尘在这空阔之处闭目休息,直到夜晚的江月洒下清辉。
站在楼上,如沐九嶷山的云气、峨眉山的雨,玉箫吹奏起《三弄》之曲,让人忘记时间。
九天落下的雨露中有蛟龙蛰伏,江月楼就掩映在竹林深处。