章华台下[1]草如烟,故郢[2]城头月似弦。
惆怅楚宫[3]云雨后,露啼花笑一年年。
◇注释
[1]下:一作“上”。
[2]郢:郢都,春秋战国时期楚国的都城。
[3]楚宫:指古楚国的宫殿。
◇译文
章华台上碧草如烟,抬头看,故郢都城头上高挂着一弯弦月。在楚宫欢游之后,心中却有无限的惆怅,岁月一年年流逝,露珠的眼泪与花草的笑脸仿若永恒,亘古未变。