上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
春日
宋(sòng)·朱(zhū)熹(xī)
普通话
日rì 一yì 识shí 得dé 风fēng 是shì
注释
胜日 好日子。指晴天。寻芳 寻花,寻春。泗水 古时泗水和洙(zhū)水从今山东泗水县北合流而下,至曲阜东北,又分为二水,洙水在北,泗水在南。孔子曾在洙、泗之间教授弟子。诗中所说的“泗水滨”,即指洙、泗之间,以比喻孔子教授弟子的诗书和学说。光景 风光景物。一时 同时,一同。等闲 轻易。东风面 东风的面貌。即指东风。总是 全是,都是。
语译
趁天晴,到泗水边去寻花探春。一到那里,感觉无边的风光景物同时显得新鲜美好。啊,我可就轻易地认识东风了:只要它一吹,大地便万紫千红,处处都春意盎然了。
提示
这首诗借写游春来鼓励弟子学习儒家著作。
朱熹所处的南宋,泗水一带沦于金人之手,朱熹一生未曾北上。说“寻芳泗水滨”,只是打比喻。“识得东风面”也是打比喻,是说认识了孔子“仁”的学说,心中有了“仁”,便生意盎然,活得有精神也有意义了。