上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
内容简介
流散文学(diasporic literature)是当前比较文学研究的前沿话题之一。在诸多流散作家中,祖籍斯里兰卡,现居加拿大的作家迈克尔·翁达杰(M ichael Ondaatje)堪称该群体中的领军人物。特殊的人生经历与文化背景使翁达杰的作品包含了母国或西方文学少有的多元文化因子,其作品在内容、体裁、写作技法等方面均打破传统小说的套路,优美的词句在带给读者感官享乐之余,也留下许多空白,等待他们从多个角度去思考和填补其中隐含的深刻寓意。本研究在细读英文原版小说及其译本的基础上,借用后现代叙述学、解构主义、后殖民、新历史主义等理论,将文本与理论相结合展开论述。与从前零散的研究相比,本书尝试从整体上把握翁达杰的小说,但在具体分析每部作品时又从不同的角度切入,力图以更立体的方式展现翁达杰的小说艺术。研究既关照小说的内容层面,亦顾及叙述策略层面,将翁达杰在小说中体现的“后殖民批判”与“主体建构”这两大主题置于流散语境中考察。