上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
北溶驛〔一〕
西隔辰陽纔百里〔二〕 ,傷心戰地見何曾〔三〕 。尸陁林下烏争肉〔四〕 ,瘦棘花邊鬼傍燈〔五〕 。井與田平柴栅廢,燕隨人散土巢崩。相逢漫説從軍樂〔六〕 ,一飯無端百感增。
〔一〕北溶:鎮名,在辰州府治沅陵(今屬湖南省)東北二百里之沅江北岸。 驛:驛站。舊時供傳遞公文者及來往官員途中歇宿、换馬的地方。
〔二〕辰陽:縣名。見前《武陵送春》詩注〔九〕。
〔三〕見何曾:猶言“何曾見”。
〔四〕尸陁林:梵語音譯。佛教謂西域棄屍之地。唐玄應《一切經音義》:“尸陀林,正言尸多婆那,此云寒林。其林幽邃而且寒,因以名也。在王舍城側,死人多送其中。今總指棄屍之處。名尸陀林者,取彼名。”
〔五〕鬼傍燈:猶俗言“鬼火”,屍體腐化後形成的磷火。
〔六〕漫説:空説。 從軍樂:古樂府中有平調曲名《從軍行》。三國魏王粲曾作《從軍行》五首,首句云:“從軍有苦樂,但問所從誰?”又,唐李益有《從軍有苦樂行》詩:“從軍有苦樂,此曲樂未央。”
詩作於康熙十九年春末夏初。趙翼《甌北詩話》卷一〇云:“當其(初白)少年,隨黔撫楊雍建南行,其時吴逆方死,餘孽尚存,官軍恢復黔、滇,兵戈殺戮之慘,民苗流離之狀,皆所目擊,故出手即帶慷慨沉雄之氣,不落小家。”是詩正是作者身經目睹了戰争殘酷劇烈之狀後,深受震動而寫下的戰場實録。