陆游选集(中国古典文学名家选集)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

送范舍人還朝

平生嗜酒不爲味,聊欲醉中遺萬事,酒醒客散獨悽然,枕上屢揮憂國淚。君如高光那可負,東都兒童作胡語,常時念此氣生癭,況送公歸覲明主。皇天震怒賊得長?三年胡星失光芒,旄頭下掃在旦莫,嗟此大議知誰當?公歸上前勉畫策,先取關中次河北,堯舜尚不有百蠻,此賊何能穴中國!黄扉甘泉多故人,定知不作白頭新,因公併寄千萬意,早爲神州清虜塵。

〔范舍人〕范成大曾官中書舍人,故稱范舍人。淳熙四年六月,成大奉旨東歸,陸游送至眉州(故治在今四川省峨眉山市),作此詩。

〔平生句〕嗜是愛好,這裏是説愛酒,不是爲的酒味。

〔遺〕忘却。

〔高光〕高指漢高祖,光指後漢光武帝。當時君主爲宋孝宗趙眘,即位之初,是南宋惟一的有志收復淪陷區的君主,陸游對他的推崇是有意的。

〔東都句〕東都指汴京,陷落已五十餘年。

〔癭〕音郢(yǐng),頸部腫瘤。古人認爲憤鬱則生癭。

〔覲〕音僅(jǐn),朝見。

〔旄頭〕星座名,又名昴(音卯[mǎo])星,即胡星。胡星下掃,古代以爲異族失敗的象徵。

〔旦莫〕同旦暮。

〔嗟此句〕大議指討伐金人的主張。知誰當,誰人敢擔當此事?

〔上前〕君主之前。

〔有百蠻〕容許百蠻的存在。

〔黄扉〕扉音非(fēi),門。丞相所居,以黄色塗門上,故曰黄扉。

〔甘泉〕漢宫名,借指宋宫殿。

〔白頭新〕古諺“白頭如新”,是説没有深交的人,即在相識很久以後,還當新交一樣看待。

淳熙四年詩。陸游因爲范成大的還朝,希望他倡議北伐,收復失地。這裏他提出自己的計劃,同時也希望在朝的舊友,共同提倡。