歌舞 〔一〕
秦城歲云暮 〔二〕 ,大雪滿皇州 〔三〕 。雪中退朝者,朱紫盡公侯 〔四〕 :貴有風雪興 〔五〕 ,富無飢寒憂 〔六〕 ;所營唯第宅 〔七〕 ,所務在追遊 〔八〕 ;朱輪車馬客 〔九〕 ,紅燭歌舞樓;歡酣促密坐 〔一〇〕 ,醉暖脱重裘;秋官爲主人 〔一一〕 ,廷尉居上頭 〔一二〕 ;日中爲樂飲,夜半不能休。豈知閿鄉獄 〔一三〕 ,中有凍死囚!
〔一〕 歌舞:《才調集》作《傷閿(wěn)鄉縣囚》。白集有《奏閿鄉縣禁囚狀》云:“縣獄中有囚數十人,並(皆)積年禁繫(監禁),其妻兒皆乞於道路,以供獄糧。其中有身禁多年,妻已改嫁者;身死獄中,取其男(子)收禁者。云是……負欠官物,無可塡賠,一禁其身,雖死不放。”可與此詩參看。
〔二〕 秦城句:秦城,即長安。長安爲古秦地。歲云暮,就是年終,“云”,語助詞。《詩·唐風·蟋蟀》:“歲聿云暮。”
〔三〕 皇州:即帝都。
〔四〕 朱紫句:朱紫,參見《輕肥》篇注。按:中唐官爵極濫,凡是有錢的人,都可以通過賄買取得大官要職。因此《新唐書·鄭餘慶傳》説:“時每朝會,朱紫(唐制:三品官以上,服朱紫)滿廷;而少衣緑(六品以下服色)者。品服太濫,人不以爲貴。”這種情况,實和后代“中書隨地有,都督滿街走”的情况差不多。這正是朝廷賣官鬻爵的結果。
〔五〕 貴有句:貴族有輕裘暖室,風雪威脅不到他們,故有吟雪嘲風的閑情逸致。
〔六〕 富無句:富家豐衣足食,故不憂飢寒,同時也就不會替飢寒人躭憂。反之,“賤無風雪興,貧有飢寒憂”。兩相對照,説明了在階級社會裏,不同的階級,感情和愛好往往不同。
〔七〕 所營句:所營求的,只限於如何擴建自己豪華的宅院這類事。
〔八〕 所務句:所操心的,盡是些聲色狗馬等游蕩之事。
〔九〕 朱輪:古代高級官僚所乘車,輪塗朱色。輪,汪本作“門”。
〔一〇〕 歡酣句:言酒酣興濃,男女又亂成一片。不過作者在這裏寫得比較含蓄。
〔一一〕 秋官:《周禮·秋官》,大司寇,掌刑。唐朝的刑部尚書,相當於這個職位。秋官即刑部官員,專掌刑法。
〔一二〕 廷尉:秦漢時管理刑獄審判的官名。唐代的大理寺卿與之相當。
〔一三〕 閿鄉:在今河南靈寶縣西北。