黑潭龍 〔一〕
黑潭水深色如墨,傳有神龍人不識 〔二〕 。潭上架屋官立祠,龍不能神人神之 〔三〕 。災凶水旱與疾疫,鄉里皆言龍所爲。家家養豚漉清酒 〔四〕 ,朝祈暮賽依巫口 〔五〕 。神之來兮風飄飄,紙錢動兮錦傘摇。神之去兮風亦靜,香火滅兮盃盤冷。肉堆潭岸石,酒潑廟前草;不知龍神享幾多,林鼠山狐長醉飽 〔六〕 。狐何幸?豚何辜 〔七〕 ?年年殺豚將餧狐 〔八〕 !狐假龍神食豚盡 〔九〕 ,九重泉底龍知無 〔一〇〕 ?
〔一〕 黑潭龍:可能指的是陝西終南山下,萬年縣南六十里澄源夫人廟的龍潭。其地在炭谷,潭深水黑,故曰黑龍潭。元和四年春,長安左近也鬧旱災,故居民有祈龍求雨的迷信舉動。
〔二〕 傳:傳説,相傳的不實之辭。
〔三〕 龍不能神句:意即龍根本不能起神的作用,而人們却把它看作神。錢易《南部新書》丁:“長安有龍户,見水色即知有龍。或引出,但如鰍魚而已。”把泥鰍當龍王,這就是“龍不能神人神之”的客觀實際。
〔四〕 豚、漉:豚,即猪。祭龍神時所用。漉,過瀘。
〔五〕 朝祈句:祈,求。賽,字本作“塞”,酬神祭。句意謂:早求晚祭,一切全憑巫人信口開合。
〔六〕 不知二句:享,食用。神龍,喻皇帝;狐鼠,喻貪官污吏。白氏認爲,地方官橫徵暴斂,十之八、九入了私囊,十之一、二送到朝廷,而皇帝所得無幾。這就表明他對皇帝是封建社會最大的剥削者這一客觀現實,不是認識不足,就是有意迴護。
〔七〕 狐何幸二句:狐喻貪官,豚喻人民。
〔八〕 殺豚句:殺死肥猪,拿它餵(餧)狐狸。
〔九〕 狐假句:喻貪官污吏,藉仗皇帝威勢,吸盡天下良民膏血。
〔一〇〕 九重句:九重泉,喻九重君門。《楚辭·九辯》:“君門九重。”無,疑問助詞,同“嗎”。此句覆宋單行本作:“重泉之下龍知無?”
白氏自序:“疾貪吏也。”而此詩的前面説:“災凶水旱與疾疫,鄉里皆言龍所爲”;末尾又説:“狐假神龍食豚盡,九重泉底龍知無?”則知本篇的主旨,在於諷誡皇帝,貪官污吏魚肉人民,都是打着你的旗號,憑藉你的威權;因此鄉里人民所受的一切災難,都要記在你的名下。考唐憲宗時,朝廷地方的貪官是很多的。如集中《論于頔、裴均狀》説:“臣聞諸道路,皆云于頔、裴均,累有進奉,並請入朝……竊見外使入奏,不問賢愚,皆欲仰希聖恩,傍結權貴,上須進奉,下須人事(賄賂皇帝左右),莫不減削軍府(軍需藏),割剥疲人(勞苦貧民)。……又聞于頔、裴均等數有進奉,若又許來,荆襄之人,必重困於剥削矣……”此外還有《論王鍔欲除官事宜狀》、《論裴均進奉銀器事宜狀》,也同樣表明因爲朝廷招權納賄,已使濫官污吏肆無忌憚地剥削人民。這些奏摺正可以作這首詩的注脚看。