得体的称呼令对方愉悦
心理学家认为,称呼是人与人沟通的开始,它既是见面礼,也是打开交流之门的钥匙。称呼选择对了,对方就愿意与你进行沟通交流,反之,他们就会对你产生排斥心理,拒绝和你进行合作。
称呼绝不是简简单单的一个名词,它体现了一个人的自身修养和对别人的尊敬程度,同时,也表现了交谈双方的关系。因此,每一个人都应该引起足够的重视,决不能乱用错用。
心理学家认为,称呼的基本规范就是要表现出对对方的尊敬、恰当地说明两者之间的关系,让双方的沟通变得更加顺畅,使彼此的距离有效地缩短。这就要求人们在交谈中要注意应有的分寸,使用正确的称呼。
如何正确称呼别人呢?心理学家认为,在国际交往中,因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,称呼就显得千差万别。这就要求人们一是要掌握一般性规律,二是要注意国别差异。心理学家根据东西方不同的文化总结出了以下两点。
1.西方人的习惯称呼
(1)重要人物的称呼。对于一些有着较高社会地位的重要人物,要加上其头衔,如博士、教授、大使、校长等。为了表示进一步的尊重,还应该在这些头衔之前加上对方的全名或者是姓氏。
在西方,有三种称呼在名片上和头衔上始终适用。这三种称呼是:博士(Doctor)、大使(Ambassador)以及公侯伯子男的贵族爵位。
在和重要人物交谈的时候,一定要加上头衔,否则的话,就可能引起对方的不快,也给你带来一些不必要的麻烦。
(2)和自己认识的人的称呼。一般情况下,可以用“Sir”“Madam”或者是“Mrs”来称呼对方。不过,值得注意的是,在这些名词之前需要加其姓而不能加其名。比如,美国国父乔治·华盛顿,人们一定称之为华盛顿总统、华盛顿先生,而不能称其为乔治先生。
(3)陌生人的称呼。陌生人也可以以“Sir”和“Madam”称呼之。不过前提条件是对方看起来是一个长者或者是虽不知对方的名字却知道对方的地位很尊贵。另外,对于正在执行任务的官员和警员,人们可以直接以“Sir”来称呼之。而女士则一律以“Madam”来称呼,不论她是否已婚。
(4)年轻人的称呼。年轻的男性可称之为“Youngman”,女性则一般称为“Young Lady”,如果对方是一个小孩子,则可以礼貌地称之为“Young Mas-ter”,也可以为表示亲昵而称呼其“Kid(s)”。
2.中国人的习惯称呼
(1)称呼姓名。如果对方是自己的同事、同学和朋友,彼此之间都非常熟悉,就不妨直呼其名,比如,“王浩”“张宁”等等;如果对方比自己年龄小,也可以呼其名,这样就显得比较亲切。但如果对方比自己年长,就不能如此称呼了。对于年长者,一般可称其为“老张”“大周”;对待那些和自己关系很好的人,称呼他们的时候,最好不要带姓,叫名字就可以了。
(2)职务性称呼。在交往对象之中,有不少人具有高级或者是中级的职称,这是他们取得一定成就的具体标志,那么这就要求我们在称呼他们的时候要直接以职务相称。这种职务性的称呼可以分为三种:直接称呼,比如“教授”“博士”“工程师”等;在姓氏后面加上职位,比如“王教授”“张工程师”“赵校长”等;在姓名之后加职称,这种一般用于正式场合,比如“李鹤鸣教授”“周天祥社长”等。
(3)职业性称呼。在交际生活中,有时候可以根据对方的职业进行称呼。用对方当前从事的职业进行称呼可以表现出你对他的了解和兴趣,比如直接称呼对方为“老师”“医生”“律师”等。在这种职业之前,通常是要加上姓氏或者姓名的。
(4)性别年龄性称呼。在交际场合中,如果不清楚对方所从事的职业,不妨按照约定俗成的称呼来称呼对方。在称呼别人的时候,既要注意性别的差异,又要注意年龄段的不同。在以前的时候,称呼未婚女性为“小姐”,已婚女性为“女士”,现在已经没有了这种严格的界限。至于男性,最好还是称呼“先生”为佳,那些“哥们”“兄弟”的称呼,最好不用。