上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
山南行[1]
我行山南已三日,如绳大路东西出。平川沃野望不尽,麦陇青青桑郁郁。地近函秦气俗豪[2],秋千蹴鞠分朋曹[3]。苜蓿连云马蹄健[4],杨柳夹道车声高。古来历历兴亡处,举目山川尚如故。将军坛上冷云低[5],丞相祠前春日暮[6]。国家四纪失中原[7],师出江淮未易吞。会看金鼓从天下,却用关中作本根[8]。
这首诗是乾道八年(1172)陆游任四川宣抚使司干办公事兼检法官,因事行经山南所作。大意是说汉中一带沃野千里,民气豪壮,形势险固,国家收复中原,应以此地作根据。
[1] 山:指南山,即终南山。
[2] 函秦:指陕西。陕西在春秋战国时是秦国故地,以其东有函谷关,故称函秦。
[3] 秋千:《剑南诗稿·园中杂书之二》自注:“山南秋千最盛,巷陌处处有之。”蹴鞠:蹴,踢蹋;鞠,革制的球。蹴鞠是古代的一种运动。分朋曹:分队进行。
[4] 苜蓿(mù xu):一种豆科植物,可饲牧牛马。连云:如云连绵不断,形容盛多。
[5] 将军坛:陕西南郑城南有拜将坛,相传为汉高祖拜韩信为大将所筑。另说韩信坛在城固县北。
[6] 丞相祠:即蜀丞相诸葛亮祠,在陕西沔县北。
[7] 四纪:十二年为一纪。南宋建炎元年(1127)高宗即位后,中原随之被金侵占。故至乾道八年(1172),中原沦陷已近四纪。
[8] 关中:指陕西。陆游曾向当时的四川宣抚使王炎建议,认为经略中原,必自长安始;取长安,必自陇右始。与此句所说应以关中为根据地的主张是一致的。