上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第28章 送龙夫
古时候竟然有一位大臣送给龙王当了龙夫。
檀鼓,于王城东南一百多里的地方有条大河,河水用来灌溉全国上下的土地。
河床突然干涸了,于美国的国王就问一个叫罗洪的僧人是怎么回事,罗洪说这是龙王干的。
国王于是就去宗祠里面祭拜龙王,看见水中有一个女子,凌波而来。
拜见国王说:“我的丈夫死了,希望能得到一位大臣为夫,如果愿望实现了,河水就会和原来一样了。”
有一个大臣请求前去,全国上下都来送他。
那个大臣用白马驾车,车驶入水里却没有被淹没。
到了河中央后,白马浮出水面,背上驮着一个檀鼓和一封信。打开信看,说将这个鼓悬挂在城的东南面。
如果有外敌入侵那么鼓就会自己响起。
后来外敌前来,鼓果然自己就响了……
檀鼓,于城东南有大河,溉一国之田。
忽然绝流,其国王问罗洪僧,言龙所为也。
王乃祠龙,水中有一女子,凌波而来。
拜曰:“妾夫死,愿得大臣为夫,水当复旧。”
有大臣请行,举国送之,其臣车驾白马,入水不溺。
中河而后,白马浮出,负一梅檀鼓及书一函。
发书,言大鼓悬城东南,寇至鼓当自鸣。
后寇至,鼓辄自鸣。
——《酉阳杂俎·物异》
下一个故事“太清外术”……