飞花令·河(中国文化·古典诗词品鉴)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

惟有河边雁,秋来南向飞

重别周尚书

南北朝·庾信

阳关万里道,不见一人归。

惟有河边雁,秋来南向飞。

注释

周尚书:周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周颙之孙。梁元帝时为左户尚书。

阳关:在今甘肃敦煌市西,汉朝时地属边陲,这里代指长安。

万里:指长安与南朝相去甚远。

一人:庾信自指。

河:指黄河。

南向:向着南方。

简析

此诗写诗人羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故里之际,抒写自己回归无望的悲怆。

“阳关万里道,不见一人归”,诗人居住之处与故乡相隔万里,多少旅居他乡的人已经回到故土,但是诗人还要居于此地。“阳关”是“大道”的代称,指的是长安至金陵的交通之路。阳关大道可见,但诗人的归家之日没有定论,令人难过。“惟有河边雁,秋来南向飞”,诗人的行动不自由,但河边的大雁却可以在秋季来临之时南飞过冬。这处景物描写虽然不是眼前的实景,却恰到好处地表达出诗人内心的真情实感。诗人因种种原因不得南归,看到自由飞行的大雁不由得生出羡慕之情。

全诗虽然只有短短二十个字,但诗人能将内心的悲怆与景物结合,情致哀婉,令人动容。

背景

庾信与周弘正曾同在梁朝为臣,江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。第二年(555)三月,王克、沈炯等首批获遣东归。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣。周弘正南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。

名家点评

〔清〕沈德潜:从子山时势地位想之,愈见可悲。(《古诗源》)

〔清〕陈祚明:唐人纵师其意,不若公处其时,情真语自独绝。然有此情者,多不能道此语也。(《采菽堂古诗选》)