前言
随着世界各国之间经济、政治、文化等交流日益频繁,涉外工作不再是外事部门的“专利”,它已经涉及了很多领域、部门和单位等。如今,越来越多的人到国外旅游、学习、探亲,越来越多的企业到国外发展,越来越多的科研机构及大学到国外寻找合作伙伴。在这种频繁、密切的对外交往中,涉外文书的作用显得越来越重要。
可以说,涉外文书在世界各国之间起着联络关系的纽带和桥梁作用,把国家之间、国家与国际组织之间和国际法人之间紧密地联系起来,使整个世界成为一个不可分割的有机体。它是进行对外交往和贸易的一种手段,也是对往来双方行为、利益的一种规范。
本书所涉及的涉外文书都是较为常见的,如海关管理类文书、涉外报告类文书、涉外贸易类文书、涉外企业类文书、涉外劳务类文书、涉外工程承包类文书、涉外旅游类文书、对外交往类文书、涉外契约类文书、涉外礼仪类文书、外事工作类文书等。每类文书下面又分为若干文种,每个文种都有既定的格式与写作技巧。也就是说,涉外文书属于专用公文中的一类,具有很强的专业性。因此,它有着非常严格的写作要求与行文规范。
涉外文书的语言表达必须准确规范,在外事谈判、外交礼仪、商务合作等活动中更是如此,因为其涉及范围大,影响面广,有时还会关系到国家、民族的重大利益,稍有不慎便会造成无法挽回的损失。所以,涉外文书对语言表达准确性的要求极高。
另外,在长期的外事实践中,各类文书会逐渐形成某种约定俗成的写作格式。例如,各个国家的国际劳务合同、国际招标通告等,在体例与格式上大同小异。
我们知道,涉外工作的任何一个环节都离不开涉外文书写作。那么,如何快速提升涉外文书写作能力呢?除了要多写多练,还要多学。要想学得好、学得快,选一本好的工具书非常重要。
这是一本旨在帮助读者在短时间内掌握涉外文书写作技巧、提升涉外文书写作能力的实操手册。全书剖析了70多种涉外文书的写作技巧,方法实用,语言平实,可操作性强,可以帮助读者快速提升涉外文书写作水平。
编者