1.3 欧洲
1.3.1 法国批准语言宪章注14
法国政府最近表示将批准一份已经存在20年之久的欧洲宪章。该宪章要求欧盟成员国认可并支持本国境内的地区和少数民族语言,像法国的布列塔尼语、普罗旺斯语和奥克语等。1992年欧洲理事会就已颁布了该宪章,希望借此保护和推广欧盟境内各国的地区语言。法国代表曾签署该宪章,但是在国内并没有获得批准,因为法国宪法规定“法国的语言是法语”,地区语言在法国没有地位。据报道法国总理埃劳很热衷于该宪章的尽快确认。法国的一些地方语言活动家努力多年,希望政府能做出改变,遵守欧洲宪章。然而法国政府一直没有采取积极行动,因为另一些人认为此举违背法国宪法。
1.3.2 法国有望通过地区语言宪章注15
法国国会已经为通过欧洲地区或少数民族语言宪章扫除了一个很大的障碍,但是还需要修改该国宪法,可谓任重而道远。在停滞了14年之后,法国国会议员通过了一个草案,而该草案可能会为通过语言宪章打开大门。在议会的510名国会议员中,361人投了支持票,而剩下来的149人则投了反对票。1999年法国签署了这份宪章,但是由于该国宪法中关于地区语言如加泰罗尼亚语、巴斯克语和布列塔尼语的规定存在争议而停滞。该国宪法第二项规定“法兰西共和国的语言是法语”。该条款没有给认同地区语言留下任何余地,因此如果想要通过上述宪章就只有修改宪法,而政府则一直拖延到现在。法国是欧洲国家中少数没有批准该语言宪章的国家。在欧洲理事会的47个成员国中,25个国家已经批准了。而且剩下的没有批准宪章的国家并没有受地区语言的影响,如摩纳哥、圣马力诺和安道尔。
1.3.3 俄罗斯试图使俄语成为欧盟官方语言注16
11月28日,一位俄罗斯官员表示,俄国家杜马将全力以赴以确保俄语被列为欧盟的正式官方语言。这一努力并非空穴来风。欧盟近来修改其官方语言政策,规定只要能够征集到100万个欧盟公民签名背书,就可以提出增设某种语言作为欧盟官方语言。俄罗斯有必要对此政策做出响应并有所动作。俄罗斯国防委员会成员阿列克谢·茹拉夫廖夫在议会的一次圆桌会议上作上述表态。他表示征集到上述数量的签名应该不成问题。鉴于欧盟成员国内存在大量俄语社团,俄罗斯联邦机构将积极协调,致力推动俄语成为欧盟官方语言的国际合作。俄国的该项动议最早是由俄罗斯副总理罗戈津首先提出来的。
1.3.4 乌克兰代总统暂维持2012年语言法注17
3月3日,乌克兰代总统图尔奇诺夫表示,他不会在议会最近通过的一项废除《国家语言政策基本原则法》(以下简称《语言法》)的决议上签字。尽管现行《语言法》存在不平衡等问题,但他有耐心等待议会起草并通过一部新的《语言法》。新法将为包括俄语在内的各种语言在乌克兰的发展提供平等机会。尽管许多乌克兰人说乌克兰语和俄语或其混合语,但是全国仍可大致分为主要说乌克兰语的西部和主要说俄语的东部。乌克兰议会上月曾表决试图废除“若某地某语言使用人数超过1/10,可立为当地官方语言”的语言法。废除该法案的决定引起俄罗斯的谴责和说俄语的一些地区的抗议。
1.3.5 塞尔维亚希望克罗地亚制定语言法案注18
克罗地亚议会最近通过一项新的语言文字法案:塞尔维亚语和西里尔字母在克罗地亚的武科瓦尔市将变成官方语言和官方文字。塞尔维亚政府对此表示欢迎。武科瓦尔地区1/3的居民是塞族人。在克罗地亚,塞族人被认定为一种少数民族,但没有享受到包括语言权在内的少数民族权益。当地甚至曾出现“攻击西里尔字母”的行径,塞政府认为这是对克罗地亚的塞尔维亚人主权和生存的一种挑衅。克罗地亚早在2003年就签署了欧洲保护少数族裔权利的宪章,但至今许多承诺还没有兑现,如少数族裔人民有权利使用自己的母语和文字、用母语接受教育、保护母语文化的独立性等。克罗地亚2013年将正式加入欧盟,这一法案的推出可能是其为加入欧盟兑现的举措之一。
1.3.6 摩尔多瓦将罗马尼亚语立宪为官方语言注19
摩尔多瓦共和国宪法法院近日颁布法规,罗马尼亚语成为该国官方语言。该国使用的摩尔多瓦语目前采用拉丁字母拼写体系。该国总统表示,基于历史原因,由罗马尼亚分化而来的摩尔多瓦共和国,其官方语言的必然选择就是罗马尼亚语。该国已确认官方语言是罗马尼亚语,在宪法中的文字表述为“基于拉丁字母书写体系的摩尔多瓦语”,在含义上等同于罗马尼亚语。人们普遍认为,在苏联时期区分摩尔多瓦语和罗马尼亚语更多的是出于政治目的。其实这两个国家说的是同一种语言,只有微小的地域差别。最近一段时间,传闻这两个国家即将合并,罗马尼亚总统也曾在正式场合表态支持。