荆 轲
汉·司马迁
【原文】
荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿。而之燕,燕人谓之荆卿。
荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离。荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者。荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者相结。其之燕,燕之处士田光先生亦善待之,知其非庸人也。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵①之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽②声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
①徵:音zhǐ,古代五音之一,声调悲壮。
②羽:古代五音之一,声调激愤。
【今译】
荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁至卫国,卫国人称呼他庆卿。到燕国后,燕国人称呼他荆卿。
荆轲到燕国以后,与一个以宰狗为业的人和擅长击筑的高渐离交好。荆轲好酒,天天和宰狗的屠夫朋友及高渐离在集市上饮酒,喝到似醉非醉之际,高渐离击筑,荆轲则和着节拍在街市上唱歌,自得其乐,不一会儿又旁若无人的相拥痛哭。虽说混迹在酒徒之间,荆轲为人却深沉稳重,喜欢读书。他游历到诸侯各国,都是与当地贤士豪杰、德高望重的人结交。到燕国后,隐士田光先生也友好地对待他,知道他不是平庸的人。
燕太子丹及众宾客中知道此事(指荆轲将出发刺杀秦王)的人,都穿着白衣,戴着白帽给荆轲送行。到达易水岸边,祭过路神,就要出发了。高渐离敲着筑,荆轲和着变徵调的乐音唱起歌来,众宾客都流着眼泪压抑着哭声。只听荆轲唱道:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”又发出悲壮激昂的羽声。众宾客深受感染,都睁大了眼睛,头发竖起顶住了帽子。荆轲转身上车离去,始终不曾回头看上一眼。
【简介】
本文节选自《史记·刺客列传》(中华书局 2010年版)。
此文描绘了豪侠荆轲的生动形象。荆轲(?—前227年),姜姓,庆氏。战国末期卫国朝歌(今河南鹤壁淇县)人,春秋时期齐国大夫庆封的后代,战国时期著名刺客。