世界文化1000问
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

27.日本入隋使臣携带的国书有鄙视中华之意吗?

圣德太子统治日本期间,一改之前的外交政策,恢复了与中国断绝百余年的外交关系,并先后6次遣使者入隋,以求吸取中华的先进文化。所有入隋的使者都要携带一封国书,但目前在史书中只能见到其中的2封,分别是第二次遣隋使携带的国书和第四次遣隋使携带的国书。

在日本学术界,有关遣隋使的争论一直都没有停止过。其中,国书问题是争论较多的一个,而其争论的焦点就在于遣隋使携带的国书有无鄙视中华之意。在圣德太子所处的年代,日本还很落后,无论在哪个方面都无法同强大的隋朝相比。既然如此,圣德太子又怎么敢鄙视中华呢?可有些日本学者却坚持认为国书确有鄙视中华之意。那么,国书中究竟写了什么,让他们如此坚持自己的观点?

《隋书》载有的第二次遣隋使携带的国书是这样开头的:“日出处天子,致书日没处天子,无恙云云。”载于《日本书纪》的另一封国书则在开首部分说:“东天皇敬白西皇帝”。大部分日本学者认为,圣德太子自称“日出处天子”“东天皇”,却将隋炀帝称为“日没处天子”“西皇帝”,足见其对中华的鄙视。

其实,除了国书外,圣德太子还让使臣捎过口信:“闻海西菩萨天子重兴佛法,故遣使朝拜,兼沙门数十人来学佛法。”与之前的称呼相比,这里的表意更清楚了。圣德太子明确表示是派使臣去朝拜,去学习佛法,话语中满是谦恭之词,又怎么可能有鄙视中华之意呢?至于那两个称呼,可能也并不含有贬义色彩。《大智度论》有云:“日出处是东方,日没处是西方,日行处是南方,日不行处是北方。”在当时西方被视为佛祖圣地,而东方则是未化之地。因此,“日没处”和“西皇帝”即使不是尊称,也应该不含鄙视之意。

由此看来,所谓国书的鄙视中华之意,不过是某些日本学者的主观判断而已。