Unit 3 取消会面Cancelling a Meeting
如果因为某些原因不得不取消会面,在得知事项后即刻发送邮件通知对方是最礼貌的行为。
常用词汇 Vocabulary
1.cancellation n.取消;撤销;废除
【双语例句】
The cancellation of the plan puts him in a bad mood.
取消计划使他很不开心。
【用法解析】
可以用于指代被取消的事物,例如,“We have a cancellation in the stalls.(我们有一张正厅前座的退票)”。
2.adjustment n.调整;调节
【双语例句】
I've made a few minor adjustments to the seating plan.
我对座次表做了小小的调整。
【用法解析】
作“调整”时,短语为“adjustments in the exchange rates(汇率的调整)”。还可以作“调解”,如“the adjustment of conflicts(冲突的调解)”。
情景实例 Scene Example
广东贸易有限公司外贸业务员李宜遇到紧急事宜,不得不取消与纽约真实公司负责人布朗的会面。得知情况后,公司的销售经理立即发函给布朗说明情况。
英
With apology,I am writing this to inform you about the cancellation of the meeting that was fixed on April 5.
Within this meeting,the partnership and some business projects were to be discussed.But unfortunately,Mr.Li Yi has to leave New York suddenly for an important meeting.This is why he has cancelled the meeting on an emergency basis.
The meeting will be rescheduled sometime next month after the arrival of Mr.Li Yi.We contact you to check on your availability and schedule a date convenient for you.We are once again sorry for the inconvenience caused.
Your kind consideration is much anticipated.We hope that you will make the required adjustments.Thanking you for your cooperation in anticipation.
中
抱歉,我写此信是为了通知你取消4月5日的会面。
此次会面将讨论合作关系和一些商业项目。遗憾的是,李宜先生不得不突然离开纽约参加一个重要会议。这就是他为什么紧急取消会面的原因。
会面将安排到下个月的某个时候,在李宜先生回到纽约之后。我们联系你是看能否再安排一个方便的日期。我们对造成的不便再次表示歉意。
你的体贴关怀令人期待。我们希望你们能做出必要的调整。感谢你的支持。