进一步阅读
本章所讨论的诗人的希腊文本,能在以下版本中找到(本章引用时使用其章节编号)。挽歌和抑扬格诗人收录在由M. L.West编撰的Iambi et Elegi Graeci(Oxford,1971—2,second edition of vol. I,1989),以及他的八开本(包罗了所有重要残篇)Delectus ex Iambis et Elegis Graecis(1980)。和调诗人则有E.Lobel和D.L.Page编撰的关于萨福和阿尔凯乌斯的Poetarum Lesbiorum Fragmenta(Oxford,1955),D. L. Page编撰的关于其他人的Poetae Melici Graeci(Oxford,1968);八开本的Lyrica Graeca Selecta,ed. D. L. Page(1968)则包含了这两个版本中所有重要的残篇。关于更晚近的残篇,见Supplementum Lyricis Graecis,ed.D.L.Page(Oxford,1974)。讽刺短诗见于八开本的Epigrammata Graeca,ed.D.L.Page(1975)。
带有英文译文的希腊文本有洛布丛书Greek Lyric, ed.D.A. Campbell, vol.i Sappho and Alcaeus(1981), vol.ii Anacreon, Anacreontea, choral lyric from Olympus to Alcman(1988),其他的即将出版。这一版本将要取代三卷本的Lyra Graeca, ed.J. M. Edmonds(Cambridge, Mass./London,1922—7),仍然是和调诗人现存残篇译文的唯一版本。抑扬格和挽歌诗人可见于J. M.Edmonds的洛布丛书本Greek Elegy and Iambus(Cambridge, Mass./London,1931)。带译文的希腊文本选集可见于Penguin Book of Greek Verse, ed. C. A. Trypanis(Harmondsworth, 1971),以及单行本的Oxford Book of Greek Verse, ed. C. M. Bowra(1930)和Oxford Book of Greek Verse in Translation, edd. T. F. Higham and C. M. Bowra(1938)。
对一直到(包括)巴库里德斯的诗人的最好评注,有D. A. Campbell的选集Greek Lyric Poetry(London,1967;2nd edn. Bristol,1981)。关于巴库里德斯,现在有了一部完整的德语评注,由H. Maehler编撰(包括德语译本,Leiden,1982),英译本由R. Fagles完成(New Haven,1961)。A. P. Burnett的The Art of Bacchylides(Cambridge,Mass./London,1985)提供了许多诗歌的文本和翻译,以及敏锐的讨论,尽管某些讨论有取巧之嫌。时间较早的文学讨论有CM. Bowra,Early Greek Elegists(Cambridge,Mass.,1935);id.,Greek Lyric Poetry2(Oxford,1961);G. M. Kirkwood,Early Greek Monody(Cornell,1974);H. Frankel,Early Greek Poetry and Philosophy(Oxford,1975);更新的概论见A.J. Podlecki,The Early Greek Poets and their Themes(Vancouver,1984)。关于挽歌和抑扬格诗人作品的基本要素讨论,如文本、语言、风格,以及阐释,见M.L.We s t,Studies in Greek Elegy and Iambus(Berlin,1974)。关于阿基洛库斯的最有趣味之英文评注是A. P.Burnett,Three Archaic poets。Archilochus,Alcaeus and Sappho(London,1983)。关于莱斯博斯诗人,D.L.Page,Sappho and Alcaeus(Oxford,1955)仍然是最基本的,但是Burnett的上述作品,以及R. H.A. Jenkyns,Three Classical Poets(London,1982;also paperback)中的论文也有颇具价值的观点。关于讽刺短诗,参见D.L.Page在Further Greek Epigrams(Cambridge,1981)中的评注,尤其是pp. 186—302(on Simonides and Simonidea)。
品达的作品保存更完好。最好的文本是:Teubner,edd. B. Snell and H. Maehler,2 vols.(1971—5);OCT2(1947)by CM. Bowra。带有英文译文的洛布丛书,2nd edn.,ed. J. E. Sandys(Cambridge,Mass./London,1919)。对奥林匹亚颂歌和皮提亚颂歌的评注见B. L. Gildersleevc(New York,1890);地峡赛会颂歌的评注见J.B. Bury(London,1892);全部评注(包括译文)见L. R. Farnell,3 vols.(London,1930—2)。理解其风格的基本作品是E. L. Bundy,Studia Pindarica i-ii(Berkeley,1962 repr.Berkeley/Los Angeles,1987,paperback),进一步的研究则:D. C. Young,Three Odes of Pindar.Mnemosyne Suppl.9(Leiden,1968)。对竞技凯歌的有益介绍见M.R. Lefkowitz,The Victory Ode(Park Ridge,NJ,1976)和H. Lloyd-Jones,'Modern Interpretation of Pindar',in Journ.Hell.Stud,xciii(1973),109—37。CM.Bowra,Pindar(Oxford,1964)仍然可以谨慎使用。D.S.Carne-Ross,Pindar(New Haven,1985)提供了一个优秀的简短介绍,英译本见F.J. Nisetich(Baltimore,1980)。