第81章
袁子杰觉得用烤鸡做味道会更好,因为鸡肉的肉质更加的细腻。不会为了Stuffing,然后不吃肉。烤鸡里面由于油脂没有火鸡多,所以味道也不会有火鸡浓,所以袁子杰决定把面包换成米饭。
袁子杰先把鸡开口,把内脏掏出来。然后把鸡清洗干净,然后准备先做里面的米饭。
袁子杰选择的是叫做Cajun rice的做法,翻译过来是印第安米饭。袁子杰先把米和鸡肉高汤,碎鸡肉,香料(Paprika(磨碎的辣椒),辣椒粉),和烤鸡里的内脏一起煮。然后,等差不多干了的时候,盛出来。
然后把做好的饭放进鸡的肚子里,把鸡封口,把烤鸡的外部调味。然后放入烤箱。等1个小时候,鸡会被烤好。
“One hour.“(一个小时。)袁子杰对Anna说。这时候,再准备做一个海鲜意面。这次准备做的是希腊式的。
先把锅子里放入油,把洋葱炒熟。然后放入一些辣椒粉,和一杯白葡萄酒,然后放入番茄罐头和番茄。把番茄剁碎,加入一些盐。再另一个锅里开始煮面。然后把扇贝,蚌放入锅里煮。等面煮好之前,把海鲜拿出来,然后把面放进汤汁里,加入一些黄油,再把海鲜放回去,加盐调味。从火上拿下来,加入一些柠檬汁和欧芹做装饰。
袁子杰拿了两个碟子,用肉叉把面卷好,放进盘子里,摆盘。“Pasta's ready。“(意面好了。)
Anna拿起筷子吃了一口。袁子杰也吃了一口。海鲜的味道和番茄的味道完美的融合在了一起,一点点辣味给了他不一样的感觉。
“So no shrimp?“(所以没有虾吗?)Anna笑着调侃到。袁子杰尴尬的笑笑。
袁子杰知道正常的版本里面没有辣椒,但是有虾。袁子杰觉得就像泰国米粉(Pad Thai)的一点点辣味很有趣,就借鉴了那个想法。
“Wow it's fantastic.“(哇,真的很好吃。),“the spiciness really is a highlight of the dish.“(这个辣味是亮点。)
“Glad you like it.“(很开心你喜欢。)
由于烤鸡还有一段时间,袁子杰就和Anna聊了一会儿天“You're going back in a week. Someone told me to take care of you.“(你还有一周就要回美国了。有人让我看好你。)
“Oh, I am not surprised. My dad loves babysitting me.“(我不是很惊讶,我爸爸很喜欢一直管我。)
“Wait, are you still in school?“(你还在上学?)
“Senior in college.“(大四了。)
“Damn, you're young.”(卧槽你好年轻。)
“You aren't that much older.“(你也没多大。)
“Well, you feel old when you've been through a lot.“(当你经历了很多的时候,你觉得你老了)
“I bet. Are you going back to he states?“(那一定。你回美国吗?)
“Yeah, to meet with someone.“(是的,去见一个人。)
“That person must be very important to you.“(那个人一定对你很重要。)
“Yeah, more or less. Who do you value the most?“(多多少少是的。你觉得谁对你最重要?)
“My parents.“(我的家人。)
“Great answer. I think the person I am going to meet is the most valuable in my heart. She completes me.“(很好的回答。我觉得我要去见得那个人对我很重要,她让我变得完整。)
“Wow!”Anna有些惊讶袁子杰会这么说。