上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
山花子
菡(hàn)萏(dàn)香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶(sháo)光共憔悴,不堪看。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。
译文
荷花凋谢,香气消散了,青翠的荷叶也枯残了。西风从绿波间吹来,勾起我愁绪一片。人也与美好的时光一同憔悴了,禁不起再看上一眼。
细雨在下,梦醒了,那鸡塞的边地景象已变得遥远。小楼上玉笙吹到最后一曲,已觉得有了寒意。多少泪珠儿啊无限地恨,当我倚着栏杆的时候。
注释
①菡萏:即荷花。②韶光:美好的时光。③鸡塞:地名,鸡鹿塞的简称。这里泛指边塞。④吹彻:大曲有几十段,最后一段叫“彻”。吹到最后一段叫“吹彻”。
赏析
上一首写春愁,此首则写秋悲。内涵仍难具体化,但总是与往昔的人事有关,所用语言则更加明畅。
开头先展示荷花“香销”“叶残”的萧瑟图景。因为这正是“西风”吹送的结果,由此引起愁思,所以说“愁起绿波间”。然后将秋景拟人化,说它也与人一样“憔悴”了。“韶光”即美好的时光,也常用以指春光。现在人与景共同衰老,所以“不堪看”三字也是双方兼顾的。
下片先写“梦回”情景。“细雨”蒙蒙,衬托心情,不免让人增添愁绪。“鸡塞”,当指所怀之人的所在地,做梦时彼此在一起,醒来顿觉“远”去了。写惆怅之情逼真。“小楼”上不知谁在长久地吹“玉笙”。有人解:“笙以吹久而含润,故云‘寒’。”似未妥。不如解作闻声而心生寒意,更符当时情景。结语:“多少泪珠何限恨,倚阑干。”明快爽直,以调剂前文的含蓄蕴藉。
李璟(916—961)
字伯玉,徐州(今属江苏)人,一说湖州人。继其父李昪为南唐主,在位十九年,庙号元宗。世称中主或嗣主。工词,仅存四首,后人把他和其子李煜的作品,合刻为《南唐二主词》。