南疆住村笔记
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

诺鲁孜之二:三首赞美诗

2014年3月21日


勒乌金小学庆祝诺鲁孜节的活动在上午举行。学校就在村委会隔壁。我们到的时候,学生们已经开始演练了。活动分文艺节目表演和体育比赛两部分,从入场式到表演、比赛都很有意思,最令人印象深刻的,莫过于三位女老师的维语诗歌朗诵了。

伴着轻柔舒缓的音乐,老师们的朗诵声情并茂,虽然除了“诺鲁孜”一个词外别的都没懂,但能听出来诗很押韵,语调抑扬顿挫,犹如在歌唱。后来,我拿到了朗诵的诗稿,并请我的朋友、清华大学公共管理学院在读博士生迪力夏提译为中文,我根据前后文作了一些润色。从这些翻译过来的文字可以看出维吾尔语言的丰富变化和诗人的奇妙思想。诗稿里没有注明作者,听同事介绍应是近几年现代诗人所作,待以后时间条件允许再仔细考证。

诗歌全录如下:


第1首:《春天的使者》


诺鲁孜是春天的情人

她给心灵点亮希望的灯

鼓励我们奔向秋收


诺鲁孜,你又来了

你的到来是为让我们记起

乌古斯(译者注):乌古斯(Oghuz)人是古代西突厥最大的部落联盟,居住在两河流域(锡尔河、阿姆河)和突厥斯坦城周边,乌古斯名称源自其先祖乌古斯汗,波斯史学家拉史特《史集》记载:乌古斯汗是喀剌汗之子,后信仰了伊斯兰教,并联合其堂兄弟(回纥等)推翻了父亲的政权。乌古斯汗有六个儿子,分别为太阳汗、月亮汗、星星汗、蓝天汗、高山汗和大海汗,每个儿子又有4个儿子,乌古斯汗以这24个孙子的名字命名了24个部落,每个部落有其图腾和食用动物的部位,史称乌古斯24部,其中以撒拉尔部、可尼克部、喀亚部最有名。和苏图克(译者注):苏图克·博格拉汗(Satuq Boghra Khan, died 955)was a Kara-Khanid Khan; in 934, he was one of the first Turkic rulers to convert to Islam, which prompted his Kara-Khanid subjects to convert·战马的叫声


阿曼尼沙汗(译者注):阿曼尼莎汗(1526—1560年),阿不都热西提之妃。她天资聪颖、能歌善舞、能诗能文,是位才华出众、美丽过人的奇女子,是杰出的维吾尔族女诗人,维吾尔古典音乐“十二木卡姆”的搜集、整理者。13岁入宫,34岁因难产而逝。她从小就对诗和音乐有着浓厚的兴趣,拜访社会艺人、诗人、民间歌手,整理创编出集维吾尔古典音乐之大成的《十二木卡姆》,使民间音乐成为科学、系统、严谨的曲目。“十二木卡姆”驰名中外,是维吾尔乐舞艺术的稀世瑰宝。今天新疆维吾尔族人表演的“十二木卡姆”,便是经过她整理、规范的。的歌声

穆萨巴耶夫(译者注):19世纪上半叶,新疆一些实业家将经商范围扩展至俄罗斯和中亚地区,在塔什干、阿拉木图、莫斯科、喀山等地建立了商厦。与此同时,他们在天津、成都、苏州、杭州、西安、兰州等内地城市开设商铺、招募经销商。不久之后,他们进入土耳其、德国、芬兰等欧洲国家和阿拉伯半岛的市场。穆萨阿吉(Musa Haji,后来以“穆萨巴耶夫”之名闻名于世)、巴吾东·穆萨巴耶夫(Bahawudun Musabayof)、希里·瓦贡(Hili Wagon)等实业家便是那个时代的翘楚。等人的声音,和

玛纳斯河的咆哮

你更是为让我们做名副其实的维吾尔族人

做真正的自己

叫醒我们的灵魂

使我们的灵魂更清醒而来


啊,欢迎你诺鲁孜

你是春天使者

是心灵的福祉泉

是精神的食粮


在这神圣的节日

希望所有的人都找到自己的快乐

心里满载无限激动

世间也被激动填满

高歌、永存、昌盛

让世界在春天里重生

愿神圣的诺鲁孜永世长存


第2首:《神圣的诺鲁孜》


啊,诺鲁孜!你是大自然的神圣节日!天地从冬眠苏醒,盛宴遍地。应诺鲁孜老人的号召,乌什臣民穿上了节日的衣裳,以欢乐的心情、饱满的精神摆宴隆重庆祝。所有人内心充满感恩和满足,享受着诺鲁孜的喜庆。


响亮的鼓笛之声,热血诗人的深情词句,鼓舞着诺鲁孜臣民的心,他们许下自己的愿望。优秀的骑士们激烈的赛马和凯旋之声增添了民族的自豪感,叼羊、斗鸡、斗狗、斗羊之声传遍整个家乡。季度之王春天亲吻着诺鲁孜臣民可爱的嘴唇,让他们渐渐忘却黑色冬天的悲伤。


朋友,看!春之使者诺鲁孜在荒凉的田野上让滋润万物的银色之水流动起来,农民大哥的心激动不已。我们不能扬弃庆祝这神圣的节日,只有我们爱护自己并团结友爱,我们才能成为被人敬爱的伟大的人。


朋友,你在看吗?农民大哥吃了诺鲁孜饭后恢复了力量,内心充满了麻赫穆德·喀什噶里(本文作者注):麻赫穆德·喀什噶里(1008—1105年),11世纪维吾尔族著名语言学家、突厥语学家、哲学家。和玉素甫·哈斯·哈吉甫(本文作者注):玉素甫·哈斯·哈吉甫(1019—1085年),喀喇汗朝时期著名维吾尔族诗人。出生于巴拉沙衮城,今吉尔吉斯斯坦的托克马克附近的名门世家,后移居喀什噶尔。祖先的自豪感,载歌载舞,祝福着诺鲁孜的臣民。


朋友们,在团结中喜迎诺鲁孜节是多么让人高兴的事啊!

如果我们现在开始抓紧时间,鼓起勇气,与时间赛跑,跟上时代的步伐,我们就能达到目的地!


那么朋友们,让我们借着诺鲁孜的鼓舞,利用诺鲁孜赋予我们的力量,手牵手肩并肩向前进,去树立更多的民族自豪之碑!


第3首:《诺鲁孜的问候》(译者注):原诗中“问候”与“拜年”为同一词。


问候大自然清净的天空,

问候歌颂生命的木卡姆,

带着美好的语言跟着诺鲁孜,

朴素的诗人来拜年了。


向善良农民的耕作拜年,

那七粒粮食非常美味;

向老师、工程师、科学家拜年,

向给我洒满知识的光芒的时代拜年。


借着亲爱的乌什的辉煌向大家问候,

借着勤劳的双手的福祉向大家问候,

借着敬爱的天山的敬畏向大家问候,

借着诺鲁孜的太阳的光向大家问候。


问候新年的太阳,

问候和田、天山、天池,

问候一年四季中,

让我们充满活力的春天。


问候全国各地的诺鲁孜,

从太阳洒向我们的诺鲁孜,

问候让我想起家乡,

在我心田盛开的诺鲁孜。


宇宙和天地都苏醒了,

伴着春姑娘的歌声,

从诺鲁孜的神气里吸取的光芒,

在茫茫的生命中闪耀。


山脊、花园、戈壁,

都被春天的歌声席卷进去,

就在今天,毫无办法的寒冬,

从大地滚走了。


茫茫铺开的天地,

正怀着强烈的激动,

盛开的绿色是最好的风景。

柳条辗转含笑,

散发着春天的色彩。

甜笑的脸,

时刻闪耀着欢乐的光芒。

彼此祝福,

心连着心,

所有的声音都很美。


诺鲁孜的爱使大自然充满各种色彩,

诺鲁孜被臣民赞颂不已,

当你看到萌芽和细流的笑靥之时,

歌颂诺鲁孜之声遍地都是。☆