诗经(中小学传统文化必读经典)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

邶风

柏舟

这是写贤人忧谗畏讥而又难离乱境的诗。

汎彼柏舟,亦汎其流。
耿耿不寐,如有隐忧
微我无酒,以敖以游

〔注释〕

①汎(fàn):随水浮动。

②耿耿:不安的样子。

③隐忧:藏在内心的忧痛。

④微:非。

⑤敖:游的意思。1

〔诗意〕

河中荡漾柏木舟,随着波儿任漂流。

心中焦虑不成眠,似有隐忧在心头。

不是家里没有酒,不是无处可遨游。

我心匪鉴,不可以茹
亦有兄弟,不可以据
薄言往愬,逢彼之怒。

〔注释〕

①匪:同“非”。鉴:镜子。

②茹(rú):容纳。

③据:依靠。

④愬:同“诉”,诉说,告诉。1

〔诗意〕

我的心儿不是镜,岂能美丑都能容。

我家也有亲兄弟,可叹兄弟难依凭。

我曾向他诉苦衷,正逢他们怒难平。

我心匪石,不可转也。
我心匪席,不可卷也。
威仪棣棣,不可选也

〔注释〕

①棣棣(dì):安和的样子。

②选:退让。1

〔诗意〕

我的心儿不是石,不可随意来转移。

我的心儿非草席,不可随意来卷起。

仪容举止有尊严,不可退让被人欺。

忧心悄悄,愠于群小
觏闵既多,受侮不少。
静言思之,寤辟有摽

〔注释〕

①悄悄:忧愁的样子。

②愠(yùn):怨恨。

③觏(gòu):遇到。闵(mǐn):忧愁,祸患。

④静:仔细审慎。

⑤辟:有的本子作“擗”,捶胸。有摽(biào):即摽摽,捶打的样子。1

〔诗意〕

忧愁缠绕心烦闷,群小视我如仇人。

中伤陷害既已多,受到侮辱更不少。

仔细考虑反复想,醒来捶胸忧难消。

日居月诸,胡迭而微
心之忧矣,如匪浣衣。
静言思之,不能奋飞。

〔注释〕

①居、诸:均为语助词,有感叹意。

②胡:何。迭:更迭,轮番。微:亏缺,指日蚀、月蚀。1

〔注释〕

问问太阳和月亮,为啥轮番暗无光?

心头烦忧去不掉,就像穿着脏衣裳。

仔细考虑反复想,无法展翅高飞翔。

〔赏读〕

《柏舟》一诗是谁作的,表达了什么情感,历来有不同说法。《毛诗序》说:“《柏舟》,言仁而不遇也。卫顷公之时,仁人不遇,小人在侧。”意思是说卫顷公不能任用贤人而亲近小人,诗人作诗表示忧愤。后来学者多信此说。汉刘向《列女传》认为此诗是“卫宣夫人”之诗。卫宣夫人为齐侯的女儿,嫁给卫君,还未成婚,卫君亡故。齐女守孝三年。卫君弟继立为君,欲娶齐女,齐女不从,作《柏舟》一诗,以示坚贞不二。宋朝朱熹认为这是卫庄姜的诗。他说:“妇人不得于夫,故以柏舟自比……《列女传》以此为妇人之诗,今考其辞气卑顺柔弱,且居变风之首,而与下篇(指《绿衣》篇)相类,岂亦庄姜之诗也欤?”(《诗集传》)清人方玉润则认为此诗是“贤臣忧谗悯乱而莫能自远之辞”。本书采用方玉润之说。

诗的第一章以柏舟在河中漂荡比喻国家处于风雨飘摇之中,因此诗人心怀隐忧,夜不能寐。第二章说他的心不是镜子,不能美丑兼容,兄弟也不理解自己。第三章表示自己誓不从俗的决心。第四章叙述群小对他的伤害。第五章指斥当权者昏愦,而自己又无处容身、无法奋飞。全诗用委婉的措词、巧妙的比喻,刻画了一个忧国忧时的正直文人(或官吏)的形象。