Chapter 9 Modify the Delivery Date 修改交货日期
For Your Information
背景介绍
Dialog
MP3-26
A third bargaining chip is modifying the delivery date to allow more time for the manufacturer to produce the required units.
第三个可用来议价的筹码是修改交货日期,这给制造商更充裕的时间来制造你所订的数量。
Mel:And that's the bottom line. Not too bad, even if I do say so myself.
这是最后价格了,我自己都觉得很不错了。
Bill:Well, to be honest, I was figuring on something about 10%lower.
老实说,我还希望能再打九折。
Mel:That's about what I'd normally charge, but you added these time restrictions and I'm going to have to pay some overtime to get it in under the wire.
其实我平常不是这个价码,但因为你有时间限制,我得请工人加班,才能准时交货。
Bill:So how much time do you need to lower the price?
时间要往后延多久,我才能有折扣?
Mel:Usually there isn't any time requirement.
我通常都不押时间限制的。
Bill:I know that, but I'm not going to do that. I want this fnished quickly with no breaks in between, so the time limit stays.
我知道,但我不要这样。我希望这批货尽快完成,完全没有延误,所以时间限制不能变。
Mel:I won't do that to you.
我不会让这样的事发生的。
Bill:Right, not with this penalty in the contract.
也是,因为这次迟交会有罚款。
Mel:Okay. Give me fifteen working days from start to fnish and I'll lower the price 10%.
好吧。开工后,给我十五个工作日,我就再降个百分之十。
Bill:How about ten days?
十天如何?
Mel:I need 12 or no deal.
我要十二天,否则免谈。
Bill:Done!
成交。
Vocabulary 重要词汇
MP3-27
bottom line 底线
restriction 限制
under the wire 顺利运作
penalty 罚款