1 语法和语法理论
1.1 “语法”的观念
“语法”这个词在西方语言中,向前可以追溯到希腊语的“gramma”,拉丁语中写作“grammatica”,英语写作“grammar”。我们公认的汉语语法开山之作《马氏文通》的例言说:“此书在泰西名为‘葛朗玛’。葛朗玛者,音原希腊,训曰字式,犹云学文之程式也。”这几句话说明了语法一词在西方语言中的读音和含义。在汉语中,开始称它“文法”,后来大都改称“语法”。
语法是有多种含义的。Palmer(1980)在“语法是什么?”一节中说普通人对语法概念有五种最常见的误解,同时说即使在语言学者之中,对语法的含义也有广义和狭义两种理解方式。正因为如此,每一本全面讲述语法的论著开宗明义都要讲一下语法是什么。像Jespersen(1924)这样一部泛语言地综论语法问题的著作,有专门的一节说明语法应该讲什么和怎样讲;像Quirk等(1985)这样一部专门描述英语语法的著作,也不能不首先说明“语法的各种含义”。本书要讨论汉语语法的理论问题,而且是着眼于汉语语法理论基础建设,更不能不说明本书所讲的语法是什么。
从现有的文献看,广义的语法可以包括从语音到语义的全部内容,典型的例子是Chomsky(1965)提出的转换生成语法(transformational-generative grammar)模式,它包括语音、句法和语义三部分。狭义的语法可能是西方的传统语法,可以包括词法(morphology)、构词法(word-formation)和句法(syn-tax)三部分。最狭义的语法可以不包括构词法,例如我们提到的Quirk等(1985)之作,只在附录中讲到构词法。然而,无论对语法观念的理解有多大差异,从古到今,所有的语法书都是试图说明怎样用较小的语言单位去组成较大的语言单位,其中心课题就是我们通常所说的用词造句。往更小的单位发展,讲构词法;往更大的单位发展,讲组句成篇。
语法中要讲什么、不要讲什么,这个问题是不需要争论的。每一部语法书,不管它包括上面说到的哪些内容,只要它是在试图从那几个方面勾画一种语言的面貌,它就是在从某些侧面描述那种语言的结构方式。用本书的话说,它是给出了那种语言的一个模型,这个模型从一些方面模拟那种语言的活动方式。但是我们不能不看到,对语法的范围理解不同,写出的语法书的内容就会有所不同,甚至会有很大的差异。所以,当我们评论一部语法书时,不能不首先看它所说的语法包括哪些内容。因为从系统性方面考虑,内容广狭不同,就可能影响它对某些问题的处理方式。如果我们能够把一种语言的语法理解为那种语言的一种模型,但不是唯一的一种模型,那就不难理解本书处理语法问题的基本精神。(参看下文论模型的差异一节)
不仅不同的内容有不同的论述方式,即使同样的内容,也不一定只有一种讲法。所以如此,可能是由于不同的人对同样的语言现象有不同的看法。不妨看一看下面这句话:
(1)本月中旬将有一股暖湿气流进入我省,影响我区有一次降水过程。
像(1)这种句子在气象预报中经常听到,意思倒是不难理解,可是分析起来会有麻烦。因为“影响”这个词几乎总是用在(2)这种句子中:
(2)说话小点声儿,别影响别人学习。
在(2)中,“影响”的意思是“妨碍”,也就是使别人不能正常地进行某种活动的意思。(2)可以说成(3):
(3)说话小点声儿,别影响(别人的)学习。
但是在(1)中,“影响”的意思显然相反,不仅不是“阻碍”,反而是“促进”或者“引起”的意思。(1)的意思是使我区有一次降水过程,不能像(2)变成(3)那样改变句子的形式:
(4)?本月中旬将有一股暖湿气流进入我省,影响(我区的)有一次降水过程。
从“影响”这个词的一般用法考虑,我们或许会认为(1)这种句子不能用。从它经常在气象预报中出现考虑,也许我们不得不承认它的存在。这是摆在我们面前的第一个问题,即怎样选定有待用“语法”去描述的语言材料,承认哪一些材料,排除哪一些材料。用语法学中的术语讲,这就是怎样确定语料的“合语法度”(grammaticality)。
即使承认(1)这种句子用法正确,解释起来也有两种方法:一种方法是说“影响”在这里的意思是“使(得)”,而不是“阻碍”;另一种方法是说(1)应该理解为(5),这样,“影响”的意思仍然可以解释为“阻碍”,不必解释为“使(得)”:
(5)本月中旬将有一股暖湿气流进入我省,影响我区,(我区)有一次降水过程。
这是摆在我们面前的第二个问题,即面对同样的语料,怎样选择我们的解释。
这表明在我们试图用语法模型去描述语言时,或者写一部书讲述语法时,不外乎看得清和道得明:首先需要确定我们所要描述的语言是什么东西,看清它的面貌;然后需要考虑采用什么方法去模拟它的活动方式,反映它的面貌。具体地讲,就是收集可以代表“语言”其物的语言材料,按照合用的方式把它们表述出来。