谪居的困苦
龙场驿地处偏僻的贵州西北部,隶属于朝廷派遣的宣慰司管辖范围。万山丛棘中,蛇虺成堆,魍魉昼见,瘴疠蛊毒,真可谓是苦不可言。尤其是当地夷人使用的语言又如鸠舌(如不明鸟的语言)难辨。据说言语相通者大都是来自中土的亡命之徒。他们居无宫室,只有累土为窟,然后在其中住宿下来。这是当时的文献记载情况。
王阳明初至此地,便开始教当地人伐取范木为墼,架木作房梁,刈草当屋顶,然后建成屋宇。周围的人都纷纷仿效他们。于是这个地方开始出现了真正的栖息之所。后来由于王阳明所居地方湫隘卑湿,当地人就另外为王阳明伐木构室,建造出了更为宽敞的住宿场所。于是就先后有了寅宾堂、何陋轩、君子亭、玩易窝等建筑。这些建筑后来统称龙冈书院。王阳明先生还在龙冈书院的周围种植上桧竹,莳种上芬芳鲜艳的卉药。为了苦中作乐,他还写了一首诗记录当时的窘况和心路历程,如下:
草庵不及肩,
旅倦体方适。
开棘自成篱,
土阶漫无级;
迎风亦萧疏,
漏雨易补缉。
灵濑响朝湍,
深林凝暮色。
群僚环聚讯,
语庞意颇质。
鹿豕且同游,
兹类犹人属。
污樽映瓦豆,
尽醉不知夕。
缅怀黄唐化,
略称茅茨迹。
(原题为《初至龙场无所止结草庵居之》)
王阳明整日在山林间吟诗颂咏,并渐渐地学会了当地的方言,还教当地人礼义孝悌,很多其他地方的夷人特地跑过来听讲。王阳明悉心开导,毫无倦怠之色。在龙场的这段时间,王阳明还作了一首咏诵竹子的诗作《猗猗》,表达了自己的精神信仰:
猗猗涧边竹,
青青岩畔松。
直干历冰雪,
密密留清风。
自期永相托,
云壑无违踪。
如何两分植,
憔悴叹西东。
人事多翻覆,
有如道上蓬。
惟应岁寒意,
随处还当同。
过了一段时间,王阳明收到家信,信中提到敌党刘瑾已经知道王阳明没死,而且也知道了王阳明父子在南都(今南京)的事情,正在想办法继续报复王阳明。不久刘瑾一党矫旨命令龙山公王华致仕还乡。
自此,王阳明孝亲之念更加强烈了。