纳兰性德词评注
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

浪淘沙

野店近荒城1。砧杵无声2。月低霜重莫闲行。过尽征鸿书未寄3,梦又难凭4。 身世等浮萍5。病为愁成。寒宵一片枕前冰6。料得绮窗孤睡觉7,一倍关情8

注释

1 野店:一说“野宿”。

2 砧杵:指捣衣声。

3 过尽征鸿:冯延巳《鹊踏枝》:“过尽征鸿,暮景烟深浅。”赵长卿《临江仙》:“过尽征鸿来尽燕,故园消息茫然。”赵闻礼《鱼游春水》:“过尽征鸿知几许,不寄萧娘书一纸。”

4 梦又难凭:毛文锡《更漏子》:“人不见,梦难凭。红纱一点灯。”柳如是《诉衷情近》:“衔来好梦难凭,碎处轻红成阵。”

5 身世等浮萍:韦庄《与东吴生相遇》:“十年身世各如萍,白首相望泪满缨。”文天祥《过零丁洋》:“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。”

6 寒宵一片枕前冰:刘商《古意》:“风吹昨夜泪,一片枕前冰。”

7 绮窗:指雕刻或绘有精美花纹的窗户。《古诗十九首》:“西北有高楼,上与浮云齐。交疏结绮窗,阿阁三重阶。”一作“倚窗”。

8 关情:牵动情怀。

简评

词写羁旅愁思。前三句紧扣秋意,烘托氛围,带出愁情。野店,行役在外;近荒城,强调逆旅孤凄。砧杵,说明已经秋天了,应是千家万户捣衣声,可因地近荒城,听不到一声捣衣声,荒寒到令人脊背发冷。词人的心境可想而知。鸿雁本为传书,李清照“云中谁寄锦书来”,是盼书信,纳兰的过尽征鸿,则是书信未寄。此为一纠结。梦里又难以相见,无有凭据。此又为一纠结。情绪郁结,过片终于爆发。身世如浮萍般,漂泊无根。作为世家公子、康熙御前一等侍卫,此处应指为公事四处奔波。比起普通士人的衣食无着、身世浮沉,纳兰的处境应该算不上是“浮萍”,但词人多愁,一丝愁可能在他即会感受到几倍或几十倍的愁,所以,词人说自己是“病为愁成”,就如《西厢记》中张生所言“多愁多病的身”,是多愁公子的多愁病。纳兰的早逝,与“病为愁成”不能无关。思乡,即易望月,也易对月光有别样感受。在词人眼里,彼时的月光如洒在枕前的一片冰,莹洁,却寒冷无比。此情移至对方,分明感到闺中人孤独无眠,绮窗望月。“一倍关情”,是词人更加牵挂,也是闺中人更加牵挂,两地同情,语涉双方,妙极。“病为愁成”,“寒宵一片枕前冰”,是纳兰才有的独特感受,尽管后者化自前人,却有点金之效。