吕氏春秋译注(修订本)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

孟夏纪第四

孟夏

【说明】

依五行学说,夏属火,是万物继续生长繁荣的时期。因此,天子发布政令还应以宽厚为主。天子要“劳农劝民,无或失时”,“命农勉作,无伏于都”;要“断薄刑,决小罪,出轻系”,要祭祀山川百神,为民祈福。而“不可以兴土功,不可以合诸侯,不可以起兵动众,无举大事,以摇荡于气”。

《孟夏》、《仲夏》、《季夏》三纪所统辖的文章,主要是有关教育和音乐的内容。因为古人认为人的成长离不开教育和音乐的教化。阐述这些内容,也是为了顺应时气。

 

一曰:

孟夏之月,日在毕[1],昏翼中[2],旦婺女中[3]。其日丙丁[4],其帝炎帝[5],其神祝融[6],其虫羽[7],其音徵[8],律中仲吕[9]。其数七[10],其性礼[11],其事视[12],其味苦,其臭焦,其祀灶[13],祭先肺。蝼蝈鸣[14],丘蚓出,王菩生[一][15],苦菜秀[16]。天子居明堂左个[17],乘朱辂[18],驾赤骝[19],载赤旂,衣赤衣,服赤玉[20],食菽与鸡[21],其器高以觕[22]

是月也,以立夏。先立夏三日[23],太史谒之天子曰[二][24]:“某日立夏,盛德在火。”天子乃斋[三]。立夏之日,天子亲率三公九卿大夫,以迎夏于南郊[25]。还,乃行赏、封侯、庆赐[26],无不欣说[27]。乃命乐师习合礼乐[四][28]。命太尉赞杰俊[29],遂贤良[30],举长大[31];行爵出禄[32],必当其位[33]

是月也,继长增高[34],无有坏隳[35]。无起土功[36],无发大众,无伐大树。

是月也,天子始[37]。命野虞出行田原[38],劳农劝民[39],无或失时[40];命司徒循行县鄙[41],命农勉作[42],无伏于都[43]

是月也,驱兽无害五谷,无大田猎,农乃升麦[五][44]。天子乃以彘尝麦[45],先荐寝庙。

是月也,聚蓄百药,糜草死[46],麦秋至[47]。断薄刑[48],决小罪,出轻系[49]。蚕事既毕,后妃献茧[50],乃收茧税[51],以桑为均[52],贵贱少长如一[53],以给郊庙之祭服[54]

是月也,天子饮酎[55],用礼乐。

行之是令[56],而甘雨至三旬[57]

孟夏行秋令,则苦雨数来[58],五谷不滋[59],四鄙入保[60];行冬令,则草木早枯,后乃大水,败其城郭[61];行春令,则虫蝗为败,暴风来格[62],秀草不实[63]

 

【校勘】

[一]菩,刘本作“瓜”。馀旧本皆作“善”。凌本有旧校云:“善或作瓜”。

[二]太,许本、宋本、刘本、黄本、吴本作“大”。

[三]斋,元本、李本、许本、张本、姜本、宋本、黄本、吴本作“齐”。

[四]师,旧本皆作“司”。

[五]升,旧本皆作“收”。

 

【注释】

[1]日在毕:指太阳的位置在毕宿。毕,星宿名,二十八宿之一,在今金牛座。

[2]翼:星宿名,二十八宿之一,在今巨爵座。中:中星,即晨昏时刻出现在南方中天的星座。

[3]婺女:星宿名,二十八宿之一,又简称“女”,在今宝瓶座。

[4]其:指孟夏。丙丁:五行说认为夏季属火,丙丁也属火,所以说“其日丙丁”。下文“其帝炎帝,其神祝融,其虫羽,其音徵,其味苦,其臭焦,其祀灶”等等也都是把五帝等先配五行再配四时的。

[5]炎帝:即神农氏,五帝之一,五行家说他以火德统治天下,被尊为南方火德之帝。

[6]祝融:颛顼氏之后,名吴回,曾作高辛氏火官,死后被尊为火德之神。

[7]羽:五虫之一,指凤鸟之类的羽族。

[8]徵(zhǐ):五音之一。

[9]仲吕:十二律之一,属阴律。

[10]七:阴阳说认为,火生数为二,成数为七,这里指火的成数。参看《孟春》注[11]

[11]性:情性。礼:五性(仁义礼智信)之一。

[12]事:指修身之事。视:五事(貌言视听思)之一。

[13]灶:五祀之一,指对灶神的祭祀。

[14]蝼蝈:蛤蟆,蛙的一种,似蟾蜍而小,初夏开始鸣叫。

[15]王菩(pú):即栝楼,一种药用植物,根和果实可入药。

[16]苦菜:一种野生草本植物。秀:开花。

[17]明堂左个:南向明堂的左侧室。

[18]朱辂(lù):赤红色的车。辂,车。

[19]骝(liú):黑鬣黑尾的红马。

[20]夏属火,其色赤,所以上述御用器物都顺应此种颜色。

[21]菽:豆类。

[22]觕(cū):大(依高诱说)。器物高而且大是顺应夏季长养之气。

[23]先:动词,在……之前。

[24]谒(yè):禀告。

[25]南郊:邑南七里(“七”取夏之数)。

[26]庆:赐。

[27]欣说(yuè):欣喜高兴。说,高兴。这个意义后来写作“悦”。

[28]乐师:即小乐正,乐官之副职。

[29]太尉:官名,秦设置,负责军事。赞杰俊:向上禀告举荐有才能的人。赞,禀告,这里有举荐的意思。

[30]遂:进。贤良:指有德行的人。

[31]举:举荐。长(cháng)大:指形貌高大的人。

[32]行爵:封爵。出禄:给予俸禄。

[33]当(dàng):相当。

[34]继长增高:这句是指草木生长繁茂。

[35]无:通“毋”。不要。隳(huī):毁坏。

[36]土功:指土木建筑。

[37](chī):细葛布。这里用作动词,指穿细葛布做的衣服。

[38]野虞:主管山林的官吏。

[39]劳(lào)农:勉励农耕。劝:鼓励。

[40]时:指农时。

[41]司徒:九卿之一,主管教化。循行:巡视。县鄙:二千五百家为县,五百家为鄙。这里泛指天子领地之内。

[42]勉作:努力耕作。

[43]伏:藏。都:指国都。

[44]升:献。

[45]以彘尝麦:就着猪肉品尝麦子。

[46]糜草:即葶苈,一年生草本药用植物。

[47]麦秋:麦子成熟的季节。五谷各以其生为春,以成为秋。

[48]薄刑:轻微的刑罚。

[49]出:指释放。轻系(jì):指不够判刑的犯人。

[50]献茧:指后妃献茧于天子,报告蚕事结束。

[51]茧税:指蚕民收获蚕茧所应交纳的税。

[52]以桑为均:这句意思是茧税应按桑的多少来均分,桑多多交税,桑少少交税。

[53]如一:依照同样的标准。

[54]给(jǐ):供给。郊庙:郊指祭天,庙指祭祖。祭服:祭祀时穿的礼服。

[55]酎(zhòu):春天酿的醇酒。

[56]行之是令:实行应在这个月实行的政令。

[57]至三旬:指十日一次,三旬降三次。

[58]苦雨:指伤害庄稼的秋雨。数(shuò):屡次。

[59]滋:长。

[60]鄙:边邑。保:城堡。这个意义后来写作“堡”。五行说认为秋属金而金生水,主杀气,所以苦雨频来,五谷不长,寇贼来侵。

[61]败:毁坏。城郭:内城叫城,外城叫郭。五行说认为冬属水,气寒,所以草木早枯,大水毁坏城郭。

[62]格:至,到。

[63]秀草:开花的草。实:用作动词,结实。五行说认为春属木,多风,所以暴风到来,草木不结实。

 

【译文】

孟夏四月,太阳的位置在毕宿,黄昏时刻,翼宿出现在南方中天;拂晓时刻,女宿出现在南方中天。孟夏于天干属丙丁,它的主宰之帝是炎帝,佐帝之神是祝融,应时的动物是凤鸟之类的羽族,相配的声音是徵音,音律与仲吕相应。这个月的数字是七,情性是礼,修养身心所应做的事是视,味道是苦味,气味是焦气,要举行的祭祀是灶祭,祭祀时祭品以肺脏为尊。这个月,蛤蟆开始鸣叫,蚯蚓从土里钻出来,栝楼长出来了,苦菜开花了。天子住在南向明堂的左侧室,乘坐朱红色的车子,车前驾着赤红色的马,车上插着赤色的绘有龙纹的旗帜,天子穿着赤色的衣服,佩戴着赤色的饰玉,吃的食物是豆子和鸡,用的器物高而且大。

这个月有立夏的节气。立夏前三天,太史向天子禀告说:“某日立夏,大德在于火。”天子于是斋戒,准备迎夏。立夏那天,天子亲自率领三公九卿大夫到南郊迎接夏的降临。礼毕归来,于是赏赐功臣,分封爵位和土地,群臣无不欣喜快乐。命令乐师练习合演礼、乐。命令太尉向天子禀报才能出众的人,举荐德行超群的人、形体高大的人。封爵位,给予俸禄,一定要与他们的地位相当。

这个月,万物都在生长壮大,不要使它们有所毁坏。不许兴动土木工程,不许征发百姓,不许砍伐大树。

这个月,天子开始穿细葛的衣服。命令主管山林田野的官吏出去视察田地原野,鼓励百姓努力耕作,不要失掉农时。命令主管教化民事的官吏巡视天子领地内的各个县邑,命令农夫努力耕作,不要藏伏在国都之中。

这个月,要驱逐野兽,不要让它们伤害五谷。不要大规模进行狩猎。这个月,农民献上新麦,天子于是就着猪肉品尝麦子,在品尝之前先进献给祖庙。

这个月,要积聚蓄藏各种草药。葶苈之类的草药枯死了,麦子成熟的季节来到了。对轻刑和罪小的犯人进行判决,释放不够判刑的犯人。蚕桑之事已经结束,后妃向天子献上蚕茧,于是向养蚕的人收取茧税,税按照桑树的多少来均分,贵贱长幼一视同仁,用这些税收来供给祭天祭祖时所用的祭服。

这个月,天子欢宴群臣,饮用酎酒,观看礼乐表演。

实行与这个月的时令相应的政令,及时雨就会十天一至。

孟夏如果实行应在秋天实行的政令,那么,伤害庄稼的苦雨就会频繁降落,各种谷物就不能生长,四处边境的百姓就会因敌寇侵扰而躲进城堡;如果实行应在冬天实行的政令,那么,草木就会过早地干枯,然后就有大水毁坏城郭;如果实行应在春天实行的政令,那么,虫螟就会成灾,疾风就会袭来,草木就会只开花不结实。